Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: non sono molto bravo stato molto bravo
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "molto bravo" на русский

очень хорошо
очень хороший
очень хорош
очень хорошим
очень хороши
очень хорошего
очень неплох
здорово получается
отлично получается
очень получается

Предложения

Perché sono molto bravo a nasconderlo.
Потому что я очень хорошо скрывал это от тебя.
Non sei molto bravo a nasconderlo.
Ну да, ты не очень хорошо скрываешь это.
No, ma sono molto bravo a suonare il piano.
Нет, но я очень хороший пианист.
Sono molto bravo nel mio lavoro.
Я очень хорош в том, что я делаю.
È una cosa in cui sono molto bravo.
Это то, в чем я очень хорош.
Sai, dice che non sei molto bravo nei videogame.
Вы знаете, он говорит, что вы не очень хорошо играете.
Sappiate che sono molto bravo in quello.
К вашему сведению, я очень хорошо это делаю.
A quanto pare, è molto bravo a chiudere le porte.
Очевидно, он очень хорошо закрывает двери.
Wayne, il nostro operatore, non era poi molto bravo.
Вэйн, наш оператор, он не очень хорош.
Il detective Babineaux è molto bravo a interrogare le persone.
Детекти Бабино очень хорош в допрашивании людей.
Ma è stato davvero molto bravo.
Но он был очень, очень хорош.
Nonna, Woo Yong Sul è molto bravo con i coltelli.
Бабушка Ву Ен Сул... Он очень хорош с ножами.
Sono semplicemente molto bravo nel mio lavoro.
Просто я очень- очень хорошо делаю свою работу.
Ted è, uh, molto bravo.
Тэд, ах, очень хорошо.
Il mio collega in Jersey è molto bravo a trovare chi non vuole essere trovato.
Мой знакомый из Нью-Джерси, очень хорош в поисках людей, которые не хотят быть найденными.
Non sono... molto bravo a parlare con le ragazze carine.
Я не очень хорош в разговорах с симпатичными девушками.
Sono davvero molto bravo con i giochi.
Я действительно очень хорош в играх.
Alan, ho la strana sensazione che sarai molto bravo con questo.
Алан, у меня забавное чувство, что ты будешь очень хорош в этом.
Trovo che sia molto bravo in certe situazioni.
Я думаю, что он весьма полезен в таких ситуациях.
Studia letteratura inglese ed è molto bravo.
Изучает английскую литературу, и у него хорошо получается.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 765. Точных совпадений: 765. Затраченное время: 179 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo