Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "nazionalismo" на русский

национализм
национализма
Nessuna cultura, nessuna nazione e nessun nazionalismo, niente la può toccare perché questa cosa è l'empatia.
Никакая культура, никакая страна, никакой национализм, ничто не может затронуть этого, потому, что это эмпатия.
Qui abbiamo una domanda di Facebook da Lisa Larson: Come è il nazionalismo degli USA di oggi se paragonato a quello tra la Prima e la Seconda Guerra Mondiale nel secolo scorso?
Вопрос от зрительницы из Facebook Лизы Ларсон: «Каков современный национализм в США в сравнении с тем, что существовал между Первой и Второй мировой войной в предыдущем столетии?»
Ma il punto di tutto questo è che l'India è il nazionalismo di un'idea.
Суть в том, что Индия - это национализм вокруг идеи.
e non è "Nazionalismo".
и это - не "Наш лидер".
C'erano molti elementi di nazionalismo.
Pakistan e Afghanistan sono ancora troppo fragili per gestire con successo il problema del nazionalismo pashtun.
И Пакистан, и Афганистан все еще являются хрупкими государствами в связи с их неспособностью конструктивно разрешить проблему пуштунского национализма.
Ed è il nazionalismo di un'idea che dice essenzialmente che si può sopportare differenze di casta, credo, colore, cultura, cucina, costumi e consuetudini, peraltro anche consonanti, a comunque radunarsi attorno ad un consenso.
И это национализм вокруг той самой идеи, что различия касты, верований, цвета, культуры, кухни, обычаев и нарядов, не мешают всё равно жить в согласии.
Yuval, se dovessimo ragionare sul fatto che abbiamo bisogno di superare il nazionalismo a causa dell'imminente, diciamo, minaccia tecnologica causata da tutto ciò che sta accadendo forse dobbiamo davvero convertirci al globale.
Ювал, поскольку вы утверждаете, что нам необходимо отойти от национализма перед лицом грядущей технологической... в некотором роде опасности, проявляющейся в происходящем повсюду, нам необходим повсеместный диалог на эту тему.
Quindi, per quanto riguarda l'ascesa del nazionalismo, rispetto agli anni '30, o al XIX secolo, almeno in Occidente, il potere dei sentimenti nazionalisti oggi è decisamente inferiore rispetto ad un secolo fa.
Так что все эти разговоры по поводу подъёма национализма и отката назад в 1930-е годы, в XIX век, по крайней мере, на Западе, влияние национализма сегодня гораздо, гораздо меньше, чем оно было сто лет назад.
E se non c'è alcun tipo di cooperazione globale, il Nazionalismo non è proprio la tattica giusta per affrontare i problemi, sia che si parli di cambiamento climatico, o di sconvolgimenti tecnologici.
А при отсутствии некоего глобального сотрудничества у национализма не тот уровень, чтобы справиться с проблемами, будь то изменение климата или технологическое разобщение.
Il nazionalismo crede infatti in una singola, monolitica identità, e, per lo meno le forme più estreme di nazionalismo, credono nella fedeltà esclusiva ad una singola identità.
Национализм воспевает единое, монолитное самосознание, а элитарный или, по крайней мере, более экстремальный вид национализма требует исключительной преданности единому самосознанию.
Questa, penso, è la ragione profonda dei sentimenti di alienazione, solitudine e via dicendo e perciò parte della soluzione non è riportare indietro il nazionalismo di massa, quanto piuttosto riconnetterci ai nostri corpi.
Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом.
Non è nazionalismo. È... bandierismo!
Это не патриотизм, это флагизм какой-то.
E io sono stato poco influenzato da parole come patriottismo e nazionalismo.
И я больше не под влиянием таких слов, как патриотизм и национализм.
Il nazionalismo è un sentimento ancora forte nell'uomo.
Ќационализм серьезно преп€тствовал глобализации.
Rappresentano un regresso al nazionalismo e ai confini in modi che molti di noi non approverebbero.
Они говорят о возврате к национализму и ограничениям, которые многие из нас сочтут недопустимыми.
Per questo motivo il nazionalismo ha avuto molti problemi con le persone che vogliono dividere le loro identità tra vari gruppi.
И потому для националистов проблематично желание некоторых людей принадлежать к нескольким разным группам.
CA: C'è un sacco d'interesse su Facebook su questa domanda che riguarda la governance globale contro il nazionalismo.
КА: Многие зрители на Facebook интересуются вопросом соотношения глобального правительства и национализма.
Non passò molto tempo, per esempio, prima che il nazionalismo etico si facesse avanti con violenza in Yugoslavia.
Например в Югославии этническому национализму не понадобилось много времени чтобы поднять свою кровавую голову.
Solo il nazionalismo o l'etica religiosa smuove la gente.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 44 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo