Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "nei tempi" на русский

убить время
по расписанию
графику

Предложения

Così rientro nei tempi.
Это помогло убить время.
Sì, siamo ancora nei tempi.
Да, всё идет по расписанию.
Ma siamo nei tempi, dov'è il problema?
Но мы идем по расписанию, в чем проблема?
Conosciamo le persone nei tempi bui e lottiamo per loro.
Мы встречаем людей в их самые трудные времена и сражаемся за них.
Così si parlava nei tempi che furono.
Мы так разговаривали в былые дни.
Solo nei tempi oscuri possiamo vedere i demoni nascosti nell'ombra.
Только в темные времена мы можем видеть демонов среди теней.
E come era stato nei tempi antichi così fu in quelli moderni.
Как было в старые времена так случилось и теперь.
Hanno coinvolto un'altra agenzia nei tempi di recupero.
Они приглашают другое агентство, на таком уровне.
E nei tempi il sogno di ogni ragazzino, studiare la Torah.
В старые времена мечтой каждого мальчика было изучение Торы.
Io sono rimasto nei tempi, Eduardo.
У меня ещё было время, Эдуардо.
Certo, certo, eravamo soci nei tempi che furono.
Да, да, мы были партнерами очень давно, в прошлом.
Lo avevo detto a Marty, nei tempi che furono.
Я же рассказывал Марти о них, выйти за черту.
Ci esprimiamo come nei tempi che furono.
Мы так разговаривали в былые дни.
Lo avevo detto a Marty, nei tempi che furono.
Я говорил Марти о них, знаете, до конца.
Quindi siamo ancora nei tempi previsti?
Так всё идет, как и запланировано?
Forse non oggi, Susìe. Ma nei tempi passati c'erano molti...
Сейчас, может, и нет, но раньше их было очень много.
Non siamo più nel 1890, siamo nei tempi moderni.
На дворе не 1890 год. А современные дни.
E tutto nei tempi.
Dobbiamo rientrare nei tempi previsti.
Нам нужно вернуться в график.
Non nei tempi previsti.
Но не в оговорённые сроки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 86. Точных совпадений: 86. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo