Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: esperienza nel campo nel campo medico
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "nel campo" на русский

в поле
в области
на поле
по части
в лагере в лагерь
в сфере
на корте
недвижимостью

Предложения

21
Sono entrati nel campo di distorsione 30 secondi fa.
Протоколы сенсоров показывают, что они вошли в поле искажения 30 секунд назад.
Dopo il riallineamento siamo stati ritrovati nel campo.
После возвращения нас нашли в поле.
Sembra che fosse un pioniere nel campo dell'intelligenza artificiale.
Похоже, он был своего рода пионером в области искусственного интеллекта.
Nell è un'esperta nel campo dei velivoli radiocomandati.
Нэлл - эксперт в области радиоуправляемых самолетов.
Credevo dovessero rimanere sulla strada e lanciare luci chimiche nel campo.
Я думал, что они должны стоять на дороге и бросать световые маркеры на поле.
A Brindale, nel campo di Jack Madden.
В Бриндэйл. На поле Джека Мэддена.
È l'uomo che ho visto nel campo.
Это человек, которого я видела на поле.
Ho perso R2 nel campo di asteroidi.
Я потерял АрДва на поле боя.
State nel campo visivo dell'altro.
Оставайтесь в поле зрения друг друга.
Se questa opzione è selezionata puoi immettere direttamente il testo della firma nel campo di inserimento sottostante.
Если установлен этот параметр, вы можете ввести текст подписи в поле, расположенном ниже.
Il lavoro che svolgo nel campo delle tecnologie digitali per le vaccinazioni porterà questa società su tutto un altro livello.
Но мой проект в области технологий цифровой вакцинации выведет эту компанию на новый уровень.
Non solo nel campo dell'igiene mentale.
Не только в области душевного здоровья.
Con i metal detector nel campo abbiamo trovato il bossolo di una nove millimetri.
У нас металлоискатели в поле, мы нашли 9-мм гильзу.
E visto che siamo nel campo di verità capirai che non posso mentire.
И так как мы стоим в поле правды, Ты поймешь, что я не могу лгать.
Benvenuti al Premio Montgomery Burns, assegnato all'eccellenza della ricerca nel campo delle energie alternative.
Добро пожаловать на Премию Монтгомери Бернса, которой награждают за выдающиеся исследования в области альтернативной энергии.
Lei pensa che l'hai abbandonata, ma sei stato nel campo tutto questo tempo.
Она думает, что вы её бросили, но вы были тут, в поле, всё это время.
Glen Stevens, ricercatore nel campo della leucemia alla Drexel University.
Глен Стивенс, исследователь в области лейкемии в университете Дрэксела.
Dobbiamo chiudere il varco nel campo altrimenti finiremo in pezzi.
Мы должны закрыть дыру в поле или нас разорвёт на части.
Ci siamo prefissi nuovi obiettivi nel campo dei rifiuti industriali.
У нас новые цели в области переработки отходов.
È andato nel campo da baseball dove allena suo padre.
Он пришёл на бейсбольное поле, на котором тренирует его отец Рэй.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 957. Точных совпадений: 957. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo