Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: non fino a quando
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "non fino" на русский

не раньше
Нет, до
Нет, пока

Предложения

Si, ma non fino all'anno prossimo.
Да, но не раньше следующего года.
Subito dopo la mezzanotte o non fino alla mattina dopo? - Subito dopo.
Это было после двенадцати или не раньше следующего утра?
Non fino alla sera in cui è arrivato mentre c'ero io.
Нет, до той ночи, когда он пришел, а я был у нее.
Non fino a questa sera... finché non ti ho vista mentre lo guardavi... Nel modo in cui, un tempo, guardavi me.
Нет, до сегодняшнего вечера... пока я не увидел, что ты смотришь на него... как когда-то смотрела на меня.
Sì, ma non fino a sapere da dove viene.
Да, сразу как узнаю откуда поступает сигнал.
Certo, ma non fino a tardi.
Конечно, но не сиди допоздна.
Sì, ma non fino alla prossima settimana.
Да, но не на следующую неделю.
Capisco che salire su una limousine sia eccitante, ma non non fino a quel punto.
Понимаю, что проехаться в лимузине возбуждающе, но не до такой же степени.
Sei un uomo potente, ma non fino a questo punto.
Ты сильный человек, но ты не настолько всемогущ.
Ma non fino in fondo... non ancora.
Не полностью помолвленный... Еще нет.
No, non fino a due giorni fa.
Нет, только два дня назад.
E non ci conviene interrompere la diretta, almeno non fino alla fine delle elezioni.
И мы не уйдём из эфира, по меньшей мере, до того момента, когда объявят результаты выборов.
Già, non fino a qualche ora fa.
Да, еще несколько часов назад не собиралась.
No, non fino a che io e mio padre saremo lontani da qua.
Нет, пока мы с отцом не будем далеко отсюда.
No, non fino a domani.
Vigoroso mi rende la Forza... ma non fino a questo punto.
Велика со мной Сила... но не настолько.
ma non fino a questo punto.
но, не думал, что мог сделать такое.
Lo ammetto, i proprietari dei cani possono essere persone dal carattere impetuoso... ma non fino a questo punto.
Я признаю, что хозяева собак могут быть вспыльчивыми, но не до такой же степени.
E poi torniamo su. E non fino a che l'indipendenza è cominciata.
А потом мы стали подниматься. Пока не началась борьба за независимость.
Vigoroso mi rende la Forza... ma non fino a questo punto.
Силен я с Силой но не настолько силен.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 187. Точных совпадений: 187. Затраченное время: 190 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo