Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "obiettivo primario" на русский

главная задача
основная цель
основная задача
главная цель
основной целью
главной целью
Il nostro obiettivo primario è di archiviare questo problema quanto prima.
Сейчас, наша главная задача - решить этот вопрос, как можно быстрее.
Il vostro obiettivo primario è stargli attaccati alla coda.
Ваша главная задача - сесть противнику на хвост.
La sua liberazione è il nostro obiettivo primario.
Её спасение - наша основная цель.
Jethro, so che Trent Kort è il nostro obiettivo primario, ma non possiamo perdere di vista Anthony e l'enormità di quello che sta passando.
Джетро, я знаю, что Трент Корт - наша основная цель, но мы не должны упускать из виду Энтони, и чудовищность того, через что он проходит.
L'obiettivo primario dell'FBI in un caso di evasione è la localizzazione e la cattura dei fuggitivi.
Основная задача ФБР в расследовании дел о побегах определить местонахождение беглецов и захватить.
Il mio obiettivo primario come padrona di casa è di assicurarmi che le altre donne si sentano al sicuro.
Моя основная задача, как хозяйки, убедиться, что другие женщины чувствуют себя в безопасности.
Questo è il tuo obiettivo primario.
Это твоя основная цель.
È il nostro obiettivo primario.
Он наша основная цель.
Se le cose stanno così ho pensato che forse solo forse, l'obiettivo primario dei nostri cervelli è quello di servire alla nostra dignità.
Если это так, мне в голову пришло, что, может быть, главная задача нашего мозга - формировать наше достоинство.
Il nostro obiettivo primario dev'essere... la distruzione delle trivelle all'interno del bacino.
Поэтому, главная задача состоит в том, чтобы уничтожить... или нейтрализовать копателей внутри туннеля.
L'obiettivo primario di questa missione è eliminare obiettivi militari chiave.
Главная цель этой миссии - уничтожить ключевые военные цели.
Farlo, sarebbe il suo obiettivo primario.
Это для него будет в собственных интересах.
La banca non è il loro obiettivo primario.
Банк - это не главная цель.
L'obiettivo primario è trovare il punto d'origine.
Наша главная цель - найти источник возгорания.
Il suo obiettivo primario era quello di riportare queste persone a casa.
Ваш первый приказ касался возвращения этих людей домой.
Era quello l'obiettivo primario della causa.
Это и было первоначальной целью иска.
Lei dimentica che il suo obiettivo primario è proteggere l'Intersect.
Вы забыли, что ваша первоочередная задача - защищать Интерсект.
Se il mio obiettivo primario non fosse proteggerti... ti ucciderei.
Если бы моей первоочередной задачей не было бы тебя защищать... я бы убил тебя.
Il corridoio centrale è un obiettivo primario.
Его основная цель - центральный коридор.
Scoprirò qual è l'obiettivo primario di conseguenza.
Я выясню, кто является нашей основной целью.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 58. Точных совпадений: 58. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo