Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ora abbiamo bisogno
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ora abbiamo" на русский

теперь мы
сейчас мы
сейчас у нас есть
теперь нам
теперь у нас есть

Предложения

Bene, ora abbiamo solo perso tempo, Jerry.
Ну всё, Джерри, теперь мы просто теряем время.
Dunque ora abbiamo mentito entrambi per Emily.
И теперь мы оба солгали ради Эмили.
E ora abbiamo meccanizzato il processo.
А сейчас мы механизировали этот процесс.
Ma ora abbiamo domande più urgenti.
Но сейчас у нас есть более насущные вопросы.
Bene, ora abbiamo due persone per Twilight.
Вот сейчас у нас есть два голоса за Сумерки.
Sembra che ora abbiamo paura di tutto.
Кажется, теперь мы боимся всего.
Almeno ora abbiamo un nemico da odiare.
Зато сейчас у нас есть общий враг.
Bene, almeno ora abbiamo un indizio.
Хорошо. По крайней мере, у нас есть с чем работать.
Così ora abbiamo l'oggetto reale.
Итак, сейчас у нас появился настоящий бак.
E ora abbiamo ancora più bottino.
И теперь у нас есть ещё больше добычи.
E ora abbiamo anche Miles Matheson.
А теперь у нас есть и Майлз Мэтисон.
Sì, ora abbiamo ognuno la nostra stanza.
Да. Теперь у каждого из нас есть своя собственная комната.
E ora abbiamo la nostra difesa.
Да. Теперь у нас есть линия защиты.
Informazione: ora abbiamo solo una funzione.
Справка. Теперь у нас есть только одна функция.
Portatemi qualcosa, per ora abbiamo solo una folla.
Дайте мне что-нибудь, потому что сейчас все что у нас есть, это безликая толпа.
Il problema è che ora abbiamo solo teorie.
Только вот все, что у нас сейчас есть - это домыслы.
E ora abbiamo una finestra rotta che dovresti ripagare.
И теперь у нас есть разбитое окно, за которое ты должен заплатить.
E ora abbiamo avuto sette notti di soddisfacenti...
У нас были семь ночей успешных...
Però ora abbiamo di nuovo uno shuttle, questo è positivo.
У нас снова шаттл, это тебе понравится.
A quanto pare ora abbiamo un nemico in comune.
Похоже, сейчас у нас общий враг...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 821. Точных совпадений: 821. Затраченное время: 187 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo