Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: dal paese quel paese
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "paese" на русский

Предложения

mio paese 730
nel paese 581
suo paese 446
361
tuo paese 250
244
Questo paese diventerà come abbiamo progettato.
Страна станет такой, какой мы её сделаем.
Soprattutto quando il paese vedrà come coccoli i terroristi.
Особенно после того, как страна увидит, как тебе хочется нянчиться с террористами.
Sono abbastanza per lasciare il paese.
Это достачно много денег что бы убраться из страны.
Allora parliamo di come salvare questo paese.
Что ж, давай сперва обсудим спасение этой страны.
Accompagno Tom, poi vado in paese.
Я завезу Тома, а потом еду в город.
Harvey conosce molto bene questo paese.
Харви знает этот город как свои 5 пальцев.
Sai cosa ti chiede il tuo paese.
Ты знаешь, что твоя страна от тебя сейчас ожидает.
Se mi beccano prima che lasci il paese...
Но если меня арестуют прежде, чем я успею уехать из страны...
Ho lasciato il paese pensando fosse finito.
Я уехала из страны, думаю, что все закончилось.
Porterò alle bambine in paese questo fine settimana.
Думаю, я должен взять девочек в город в эти выходные.
E voglio rappresentare il mio paese nel modo migliore.
И я хочу, чтобы представлять свою страна в лучшем виде.
Non so in quale parte del paese viviate.
Я не знаю, в какой части страны вы живёте.
Dreyman è uno dei migliori ingegneri del nostro paese.
И Георг Драйман - один из самых главных инженеров нашей страны.
Nessun paese può permettersi di rimanere a guardare.
Ни одна страна не может позволить себе просто сидеть и смотреть на это.
Dovrò andare in paese a prendere degli pneumatici nuovi.
Я хочу выехать в город, чтобы купить новый комплект шин.
Sanno che proviene dal vostro paese.
Они знают, что она из твоей страны.
Ma dovrai andare in paese a comprare altra carta.
Но тебе придется сходить в город и принести мне немного бумаги.
Bello. Questo paese è così piccolo che è tra parentesi.
Чувак, этот город настолько маленький, что даже его название в скобках.
Non posso pensare che il mio paese faccia cose simili.
Я просто не хочу верить, что моя страна могла сделать такое.
Combatteranno duramente - finché l'intero paese sembrerà così.
Они будут сражаться, пока вся страна не будет выглядеть вот так.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12262. Точных совпадений: 12262. Затраченное время: 393 мс

mio paese 730
nel paese 581
suo paese 446
tuo paese 250

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo