Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pane di segale" на русский

ржаной хлеб
бублик
ржаном хлебе
Un po' di senape, pane di segale e basta.
Горчица, ржаной хлеб и все.
Senape, pane di segale, un buon cetriolino.
Горчица, ржаной хлеб, маринад.
Ti servono i denti per dire "pane di segale".
Тебе потребуются зубы, чтобы произнести "бублик".
Tipo: "Pane di segale".
Например, "бублик".
Devo dire che fa un ottimo pane di segale.
Но должна сказать, она отлично делает ржаной хлеб.
Ho preso del pane di segale e della ricotta.
У меня есть ржаной хлеб и немного фермерского сыра.
Phyllis, pane di segale tostato con tacchino glassato.
Филлис, тосты на черном хлебе с индейкой.
Tacchino arrosto, pane di segale... patatine e una bottiglia d'acqua.
Индейка по-шварцвальдски, сыр Мюнстер, упаковка чипсов и бутылка воды.
Impiegato: Ho prosciutto e formaggio su pane di segale? BM: No.
Офисный работник: Ветчина с сыром на ржаном хлебце? БМ: Нет.
Prosciutto Serrano su pane di segale, un tocco di senape in grani e una fetta di queso... qualcosa di nazionale.
Ветчину на ржаном хлебе, приправленном горчицей и с ломтиком сыра... что-нибудь домашнее.
Sono l'unica fetta di pane bianco in questo mondo di pane di segale.
Я как ломтик белого хлеба среди черного.
Servirebbe del grano umido che sia trattato e non depurato affatto, come quel che c'è in quel pane di segale biologico che ha mangiato lei.
Для этого нужна сырое зерно, которое... было полностью не переработано, как и то, которое есть в той органической ржи, которую она ест.
Travestirti da pagnotta gigante di pane di segale?
Ты замаскируешься под гигантским хлебом?
Manzo e pane di segale, sottaceti extra, insalata di cavolo.
Пастрами на ржаном хлебе, дополнительно соленые огурцы, салат из капусты, моркови и лука.
E Barry ha preso il suo preferito: fegatini su pane di segale, con un cetriolo a parte.
А у Барри его любимые нарезанная печень на ржи и соленья в дополнение.
Delle uova leggermente strapazzate su del pane di segale, una fetta di bacon, e una salsiccia, grazie.
Ну... просто чай, яичницу-болтунью на пшеничном тосте, один кусочек бекона, и одну сосиску, пожалуйста.
Non per dire... ma quando c'è solo pane di segale, la gente tende a notare la fetta di pane bianco nel mezzo.
Но знаешь... в стае черных птиц заметнее всего та, что белая.
C'era un forno artigianale, giù a Brick Lane, specializzato in pasta acida, pane di segale, quel tipo di cose.
Была одна старая пекарня недалеко на Брик Лэйн, они специализировались на кислом тесте, ржаном хлебе и так далее.
E del pesce gatto con pappa di mais, con pane di segale tostato.
А я бы не отказалась от сома, овсянки и тоста из грубой ржаной муки.
Ora mettile giù e prendi del pane di segale senza semi.
Теперь, встряхни их, не люблю с зернышками.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo