Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "paraffina" на русский

керосин
парафин
Gli hanno fatto bere olio da cucina e paraffina e gli hanno messo in bocca del detersivo in polvere.
Они заставили его выпить охлаждающее масло и керосин и еще затолкали ему в рот стиральный порошок.
Durante questi attacchi, egli è soggetto a terrori spaventosi, e ha tentato più volte ad avvelenarsi da solo, sia ingoiando colori che usava per dipingere, che ingerendo della paraffina che aveva rubato al ragazzo incaricato di riempire le sue lampade.
Во время этих приступов его охватывал панический страх. несколько раз он предпринимал попытки отравиться, проглатывая краски, которые использовал для рисования, или принимая внутрь керосин, который взял у мальчика, когда тот заполнял лампы.
Servono paraffina e cibo in scatola per 300 uomini.
Им нужен керосин и консервы, на 300 человек.
Il test della paraffina mostrò che Ross aveva polvere da sparo sulla mano.
Парафиновый тест доказал, что у Росса на руке был порох.
Olio per lampade, olio di paraffina, sego, olio d'oliva.
Масляные лампы, деготь, сало, оливковое масло
Contiene tracce di cera d'api, paraffina... e resina di pino.
Содержит элементы пчелиного воска, парафина и сосновой смолы.
Il sifiloma può essere simulato, gli aghi coperti di paraffina e poi posti sul nostro amichetto per formare una bolla.
Шанкры симулируются, иглу погружают в парафин, и используют, чтобы сформировать волдырь.
Ho così tanti tagli sulle mani per aver maneggiato quei Burt-dollari che mi serve proprio l'immersione nella paraffina calda.
У меня столько порезов от работы с этими Бёрт-баксами, мне нужна ванночка горячего твёрдого парафина.
L'arma aveva tracce di... paraffina, fibre di poliestere e clotrimazolo.
На орудии есть следы парафина, полиэфирных волокон, - и клотримазола.
Il modo migliore per bruciare l'effige di una ex moglie è di immergerla nella paraffina e poi lanciarle contro una molotov di alcool isopropilico... da una distanza di sicurezza.
Чтобы правильно сжечь чучело бывшей жены, нужно окунуть его в парафин, а затем метнуть в него подоженную бутылку изопропанола... с безопасного расстояния.
Meloni rivestiti di paraffina e pieni di gelatina di agar densa, per simulare il cranio e la materia cerebrale.
Дыни покрыты парафином и наполнены плотной желатиновой массой, которая имитирует череп и мозговое вещество
La stoffa era macchiata di paraffina fabbricata dalla Froggit and Froggit, ditta ubicata a Wapping a Londra, un quartiere buio e pericoloso, cosa che gli dissi senza mezzi termini!
Оказалось, на ткани присутствовал парафин. Парафин, который производили только "Фроггит и Фроггит" Чей магазин размещался в лондонском "Уоппинге" - районе мрачном и злачном.
Le candele alla paraffina possono contenere agenti cancerogeni.
Парафиновые свечи могут содержать канцерогены.
Fare un trattamento alla paraffina... o qualcosa del genere.
Сделать парафиновое разглаживание или еще чего.
E l'esame alla paraffina dimostrerà, che non ne prende in mano una da un po'.
Подозреваю, что судмедэкспертиза, рано или поздно покажет, что он не стрелял.
A volte negare queste cose è peggio che buttare paraffina sulle fiamme.
Иногда, попытка опровергнуть грязные слухи только подливают масла в огонь.
Con il test della paraffina è risultato negativo alla polvere da sparo.
И он определенно порохом не пачкался.
Aspetta a dirlo dopo che avrai provato il bagno di paraffina.
Chiudi il becco, pomposo cervello di paraffina!
La paraffina liquida ha dato esito positivo... e i fori delle pallottole sono un buon indizio.
Жидкий керосин Подошёл замечательно А дырки от пуль ну очень большая загадка
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 28 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo