Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: parcheggio per roulotte
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "parcheggio per" на русский

трейлерного
парковку для
парковки
стоянку для
стоянке для
трейлерном
парковке
стоянке трейлеров
припарковать
парковочное место для
парковку, чтобы
парковка для
трейлерный

Предложения

32
I pass del parcheggio per i nuovi analisti, l'autorizzazione per i test antidroga, le credenziali di sicurezza per il Comitato dei Deputati e l'approvazione del bilancio del dipartimento.
Пропуск на парковку для нового аналитика, разрешение на тест на наркотики, допуск для членов комитета представителей, одобрение бюджета департамента.
Sosta in un parcheggio per disabili.
Заняли парковку для инвалидов.
È stato fermo ad ogni angolo di questo parcheggio per due minuti esatti.
Он стоит в каждом углу вокруг этой парковки ровно две минуты.
Questo è un parcheggio per il personale.
Это участок сотрудников парковки.
Due uomini con bagaglio che corrispondono a Zartane e Lushing sono appena entrati in uno shuttle dal parcheggio per soste lunghe.
Двое мужчин с багажом, совпадающие с описанием Зартейна и Лашинга, отъехали на автобусе с долгосрочной парковки аэропорта.
Se scelgo di spianare l'Average Joe's per creare un parcheggio per i miei soci, lo faccio.
Я решил на месте Заурядного Джо построить парковку для своих членов.
Ho soltanto un parcheggio per i miei clienti.
Я имею право на одно парковочное место для своего клиента...
Aspettammo nel parcheggio per un bel po' di tempo.
Мы прождали на стоянке некоторое время.
L'altro giorno Walter ha incontrato dei caccia-tempeste nel parcheggio per caravan.
И Уолтер видел охотников за ураганами на стоянке трейлеров.
Castle, siamo chiusi nel baule di un'auto in un parcheggio per lunga sosta.
Касл, мы заперты в багажнике машины на долгосрочной парковке.
Se hai delle visite, c'è il parcheggio per gli ospiti.
Если к вам приехали гости, есть гостевая парковка.
È al Reagan, in un parcheggio per lunga sosta.
Она на долгосрочной стоянке на Рейгана.
Dovevo trovare parcheggio per la mia casa.
Мне надо было припарковать мой дом.
Le sue orecchie dovrebbero stare nel mio parcheggio per disabili.
Её уши заслужили место на моей стоянке для инвалидов.
Avrai anche bisogno del cartello "parcheggio per invalidi".
А ещё, тебе понадобится знак "место для инвалида".
Stiamo andando nel parcheggio per normali motivi di lavoro.
Просто идём на парковку по нормальным рабочим причинам.
Perciò, corremmo tutti al parcheggio per evitare che Gary Blauman lasciasse il matrimonio.
В общем, мы все побежали на парковку, чтобы остановить Гари Блаумана.
Allora ho mandato quel ragazzino nel parcheggio per incontrarvi.
Я послал того парня встретиться с вами на парковке.
Non trovo neppure parcheggio per il mio furgone.
Я даже не могу припарковать грузовик. Выпишут штраф.
Ha anche tenuto lo scontrino del parcheggio per provarlo.
Она даже сохранила парковочный талон для доказательства.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 62. Точных совпадений: 62. Затраченное время: 176 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo