Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: in patologia patologia cardiaca la sua patologia
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "patologia" на русский

патология
заболевание
болезнь
состояние
дегенеративное
лаборатории

Предложения

21
Naomi, prendiamo la bambina e vediamo se ci sono differenze nella sua patologia.
Наоми, мы займемся этой девочкой, Посмотрим, различается ли ее патология.
Si rende conto che patologia è la sua assegnazione?
Вы понимаете, что патология - это то, что вы выбрали?
Ha una patologia ereditaria chiamata malattia di Nasu-Hakola.
У вас генетическое наследственное заболевание, болезнь Насу-Хакола.
Forse c'è una patologia preesistente che spiega i sintomi.
Возможно, существует заболевание, лежащее в основе симптомов.
È una patologia fisica e non mentale.
Это физическая болезнь, а не психическая.
Come ci aspettavamo, la Marina non menziona nessuna patologia al fegato.
Как и ожидалось, никаких намеков на болезнь печени.
Considerato il fatto che ha la tua stessa patologia...
Учитывая, что у него то же заболевание, что и у тебя...
Se Mike avesse una patologia neurologica sarebbe squalificato dalla missione.
Если у Майка неврологическое заболевание, его не допустят до полета.
L'epatite C è una patologia molto seria.
Гепатит С - очень серьёзное заболевание.
Vedo che ha... una patologia pregressa.
Я смотрю, у вас какое-то хроническое заболевание.
A Max era stata mai diagnostica qualche patologia mentale?
Максу никогда не диагностировали психическое заболевание?
Lei era affetta da una patologia seria, vero?
Вы также получили серьезное заболевание, верно?
"Umano - Rettiliana: Patologia, Diagnosi e Terapia".
"Рептилии-гуманоиды: патология, диагнозы, лечение".
Nessuna patologia spiega tutti i sintomi.
Ни одно заболевание не объясняет сразу все симптомы.
Sì, dev'essere una patologia latente.
Все правильно, оно должно быть в латентном состоянии.
Uomini con la stessa patologia di Ruth.
Мужчины с таким же состоянием, как у Рут.
E comunque non esiste quella patologia.
Asma convulsiva, una patologia associata ai polmoni.
Судорожные астма - болезненная состояние легких.
Aspettiamo la chiamata da patologia prima di tagliare?
Будем ждать звонка из патологии прежде чем начнем резать?
La mia immortalità non è una patologia, ma una maledizione.
Моё бессмертие - это не состояние, а проклятие.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 272. Точных совпадений: 272. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo