Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "per pranzo" на русский

за ланчем
в обед
пообедать
обедать
за обедом
на обед на ланч
к обеду
к ланчу
для ланча
на обеде

Предложения

Ho un impegno per pranzo... a casa.
На встречу за ланчем. Домой.
Io e la ragazza abbiamo un appuntamento per pranzo questo pomeriggio.
У нас с девушкой сегодня свидание за ланчем.
Volevo sapere cosa fai tu per pranzo.
Я спрашивал, что вы делаете сегодня в обед.
Vuole sapere se sono libera per pranzo.
Он хочет знать, свободна ли я в обед.
Mi piacerebbe, ma io e Brody ci vediamo per pranzo.
Я бы с радостью, но Броуди и я собираемся пообедать.
Comunque, andiamo a quel nuovo chiosco per pranzo?
Как бы то ни было, хочешь сходить в новую закусочную пообедать?
Stava bene per pranzo, quando abbiamo parlato della cappella.
В обед с ней все было в порядке, - когда мы разговаривали насчет часовни.
Si erano incontrati in un parco per pranzo.
Они встретились в парке за ланчем.
Perché è quello che vorrei per pranzo.
Потому что это именно то, что я хочу на обед.
So che hai impegni per pranzo.
Я знаю, у тебя планы на ланч.
Io so cosa voglio per pranzo.
Я знаю, что я хочу на обед.
Devo andarmene da qui prima che aprano per pranzo.
Мне надо свалить отсюда до того, как у них начнётся обед.
Ho detto che mi servivano per pranzo.
Я сказал, что они нужны мне за обедом.
Preparo un piatto speciale per pranzo.
Я приготовлю кулфи на обед, специально для тебя.
Dovevamo vederci per pranzo al ristorante in cui lavoro.
Мы должны были встретиться за обедом в ресторане, где я работаю.
Sembra che avrai la casa piena per pranzo.
Похоже, к обеду у тебя будет полный дом народу.
Mi chiedevo se potessimo vederci per pranzo e tu potessi... indicarmi questo tizio.
Я хотел спросить, может встретимся за обедом и ты поможешь опознать этого парня. Стой.
Sai, Doris, se vuoi puoi unirti a me per pranzo.
Знаешь, Дорис, ты можешь обедать здесь со мной.
Il primo giorno di lavoro starai piangendo come un bambino, - pregando di andare a casa per pranzo.
В первый день работы ты будешь плакать как ребёнок, умоляя отпустить тебя домой на обед.
Oggi per pranzo, ho fatto un'insalata di pollo cinese con radicchio, fette di arancia e wonton croccanti.
На ланч я приготовила китайский куриный салат с радиккио, свежим апельсином и хрустящими вонтонами.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 483. Точных совпадений: 483. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo