Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "per quel motivo" на русский

по этой причине
ради этого
No, non puoi, non ci fanno più entrare proprio per quel motivo.
Нет, ты не можешь, потому что нам нельзя тут находиться как раз по этой причине.
Per quel motivo fu un giorno davvero intenso e piacevole.
И по этой причине это был очень напряженный и веселый день.
Realmente fu per quel motivo che passò?
Всё произошло по этой причине?
Ma non per quel motivo.
E per quel motivo... lui ti fu eternamente grato.
И вот за это он вам бесконечно благодарен.
Odio il New Jersey proprio per quel motivo.
Я ненавижу Нью-Джерси что точная причина.
E abbiamo scelto di usare le prescrizioni per quel motivo.
И мы решили использовать этот рецепт для той цели.
Passeggiavo lì questa mattina proprio per quel motivo.
Я шел там сегодня утром по этой же причине.
Sì, per quel motivo ti ho visto a malapena la scorsa estate.
Да, из-за них я редко видела тебя прошлым летом.
Ma, no, mi fece squalificare per quel motivo.
Но нет, она сделала так, что меня дисквалифицировали за это.
Non ti avrei mai chiamata per quel motivo.
Не стал бы звонить только ради этого.
Capisco perché non mi ha detto che voleva l'anello di mia madre per quel motivo.
Понятно, что он решил не говорить мне что хочет использовать для этого кольцо матери.
Odio il New Jersey proprio per quel motivo.
За это я и ненавижу Нью Джерси.
Non ero lì per quel motivo.
Не для того я там был.
Lyla, non ti ho chiamata per quel motivo.
Лайла, я не по этому поводу звонил.
Ed è per quel motivo che non ho ancora accettato.
Вот почему я ещё не дала своего согласия.
Sì, fu per quel motivo.
Да, так оно и есть.
Sei sicuro che è stato ucciso per quel motivo?
Ты уверен, что он был убит именно поэтому?
Non sono riuscito a chiudere occhio in questi due giorni, proprio per quel motivo.
Я не мог спать последние пару ночей думал о том, что случилось.
è per quel motivo che noi sacrifichiamo todo.
Поэтому ради этого мы всем пожертвовали.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 72. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo