Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: petali di rosa petali di rose
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "petali" на русский

лепестки лепестков
лепестках
лепестками
лепесткам
лепестка
цветочницей
панели

Предложения

55
Nick ha trovato dei petali di fiori sui luoghi dei delitti.
Ник нашел лепестки цветов на местах преступлений.
E poi, gradualmente... I petali iniziano ad aprirsi e...
И затем, постепенно, лепестки начинают раскрываются, и...
Lascia dei petali per Lily, ok?
Оставь... давай оставим несколько лепестков для Лили, хорошо?
La base di questi petali deve andare nello stesso posto ogni volta con uno scarto di un decimo di millimetro.
Основа этих лепестков должна возвращаться на то же место каждый раз с точностью до десятой доли миллиметра.
Non sparire mai più fra i petali!
Больше никогда не исчезай в лепестках.
I petali si srotolano, si aprono, il telescopio si gira.
Лепестки раскручиваются, они открываются, телескоп поворачивается.
I petali devono ruotare per posizionarsi.
Эти лепестки должны вращаться на месте.
E i petali stanno per richiudersi.
Да, а лепестки сейчас закроются.
Finché ha ancora petali, è vivo.
Пока на ней есть лепестки, он жив.
Laura, stai spargendo petali su tutto il pavimento di Gabriel.
Лора, от тебя лепестки по всему полу.
Il trucco è trovare un fiore con il numero di petali dispari.
Секрет в том, чтобы найти цветок с нечетным количеством лепестков.
C'era una possibilità del 66 percento - che April avrebbe fermato i petali.
66% шанс того, что девочка остановит лепестки.
Non sono petali qualsiasi, Regina.
Это не простые лепестки, Регина.
Ha la forma di un fiore gigante, è questo è il prototipo di uno dei petali.
У него форма огромного цветка, и это модель одного из лепестков.
Hanno detto che spargeranno ceneri davanti a me, come fossero petali.
Они будут раскидывать передо мной прах, как лепестки, они так сказали...
Quasi tutti i fiori in natura hanno un certo numero di petali:
Почти у всех цветов в природе определённое количество лепестков:
I petali volano alti mentre dormi accanto a me.
Лепестки летят на тебя, спящую напротив,
Cioè, un fiore capisce di dover avere un certo numero di petali?
Цветок понимает, что он должен иметь некое число лепестков?
Perché lasciare la traccia di petali?
Зачем он оставил лепестки?
Perché i fiori aprono lentamente i loro petali?
Почему цветы медленно раскрывают лепестки?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 121. Точных совпадений: 121. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo