Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "più caro" на русский

дорого
самое дорогое
самый дорогой
самый близкий
самым дорогим
дорожу
самым близким
самый милый
дороже
лучший друг
заветное
самую дорогую
дорожат
самым преданным

Предложения

Ma non prima che abbiano distrutto tutto quel che ha di più caro.
Но прежде они уничтожат всё, что вам дорого.
E vi giuro, su tutto ciò che ho di più caro, che faremo condannare questo demone.
И я клянусь всем, что мне дорого, этот демон получит обвинительный приговор.
Sei rimasto in silenzio anche quando ti ho donato il mio bene più caro.
Ты продолжаешь молчать, хотя я уже отдала тебе самое дорогое.
Fare da padre e proteggere ciò che ho di più caro al mondo...
Быть отцом и оберегать самое дорогое в мире для меня.
Okay, immagina l'hamburger all'ananas più caro della storia.
Самый дорогой ананасовый бургер в истории.
Ragionando in quel senso è il ristorante più caro del mondo.
В этом смысле это самый дорогой ресторан в мире.
Rimani in silenzio... anche dopo che ti ho dato quanto ho di più caro.
Ты продолжаешь молчать даже после того, как я отдала тебе самое дорогое.
L'ho portato nel ristorante più caro del campus.
Я его сводил в самый дорогой ресторан в университетском городке.
Mi hai preso ciò che avevo di più caro.
Ты забрал у меня всё самое дорогое.
Esatto, secondo l'avvocato dell'accusa, è il consulente di giuria più caro dell'isola, e lavora per la difesa.
Верно. По словам адвоката истца, он самый дорогой консультант присяжных на острове и работает на защиту.
Noi tutti dobbiamo prendere esempio... e offrire in sacrificio ciò che abbiamo di più caro, quello che non vorremmo mai sacrificare.
И мы должны последовать его примеру... и отдать самое дорогое, то, чем мы бы никогда не пожертвовали.
Prima che la distrugga, insieme a tutto ciò che hai di più caro.
Пока я не уничтожил её и всё, что тебе дорого.
L'amico più caro che avessi al mondo.
Единственный человек на свете, к которому у меня были самые сильные дружеские чувства.
Molto più caro di quanto vorrei.
Намного больше, чем я хотела бы заплатить.
Abbiamo sempre sacrificato, ciò che ci è più caro, fratello.
Мы всегда жертвовали самым дорогим, брат.
È il più caro che ho trovato.
Это самый дорогой сыр, который смогла найти.
Hai messo il mio più caro amico in prigione.
Ты посадил моего близкого друга в тюрьму.
Perché in realtà, era il più caro che avevano.
А то если честно, он был самым дорогим в меню.
Essendo sua sorella, è più caro a me, che a chiunque altro.
Как сестре, он мне дороже, чем кто-либо еще.
Ross, è il nostro desiderio più caro...
Росс, это наше заветное желание...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 214. Точных совпадений: 214. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo