Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "più che sufficiente" на русский

более чем достаточно
более, чем достаточно
больше, чем достаточно
вполне достаточно
больше чем достаточно
более чем достаточный
более чем достойная
лихвой
достаточное

Предложения

È più che sufficiente, detective Sanchez.
Хватит! Этого более чем достаточно, детектив Санчез.
È molto più che sufficiente per annullare un processo.
Этого более чем достаточно для отмены процесса.
I'11 %era più che sufficiente.
И 11 процентов тут более, чем достаточно.
Uno come lui a letto è più che sufficiente.
Одного его в постели более, чем достаточно.
Hai fatto più che sufficiente per tutti.
Ты уже сделала больше, чем достаточно для всех.
Il ragionevole dubbio è più che sufficiente.
Тут больше, чем достаточно обоснованных сомнений.
Il fatto che tuo figlio sia felice è più che sufficiente.
То, что твой сын счастлив более чем достаточно.
Una morte è più che sufficiente per oggi.
Одной смерти на сегодня больше, чем достаточно.
Giusto, ma è un tempo più che sufficiente per ucciderlo.
Верно. А чтобы убить Более чем достаточно.
Motivo più che sufficiente per uccidere la tua migliore amica.
Более, чем достаточно, чтобы убить лучшую подругу.
Questo dovrebbe essere più che sufficiente per coprirlo.
Этого должно быть более чем достаточно.
Perdere mio marito è stato più che sufficiente.
Смерти моего мужа было более чем достаточно.
Sicuramente, 3 è più che sufficiente.
Трех более чем достаточно, я уверен.
Ma è un tempo più che sufficiente per vedere che...
Но этого более чем достаточно, чтобы увидеть то, что мне нужно...
È un tempo più che sufficiente per essere contagiati.
Времени более чем достаточно чтобы войти в контакт с инфекцией.
14 anni fa un "Ti amo" era più che sufficiente.
14 лет назад "Я люблю тебя" было более, чем достаточно.
Tempo più che sufficiente perché Leo scavalcasse il muro del vicolo.
Этого более чем достаточно, чтобы Лео перебрался через стену в проулке.
E credo che sia più che sufficiente per sollevare Lee dal comando.
И думаю, этого более, чем достаточно, чтобы снять Ли с должности.
Quel piccolo colpo violento che ha scoperto è stato più che sufficiente.
Найденного вами маленького удара острым предметом более чем достаточно.
È più che sufficiente per perseguirli.
Более чем достаточно, для предъявления обвинений.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169. Точных совпадений: 169. Затраченное время: 171 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo