Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "più vicino" на русский

ближе
ближайший
поближе
самый близкий
близок

Предложения

Voglio solo starti il più vicino possibile.
Я только хочу быть как можно ближе к тебе.
Il più vicino è a washington.
Тот, что в Вашингтоне, ближе всего.
Nel frattempo, Diaz, trasferisci tutte le chiamate al distretto più vicino.
Тем временем, Диаз, ты перенаправляешь все звонки в ближайший участок.
Siamo il charter più vicino al confine.
Мы - ближайший к границе чартер.
Vieni più vicino così posso parlarti un attimo.
Подойди поближе, чтобы я мог немного поговорить с тобой.
Se vuoi saperlo davvero, devi guardare più vicino.
Если вы действительно хотите знать, все, что вам нужно сделать, это посмотреть поближе.
Potrebbe aprirsi con qualcuno più vicino alla sua età.
Она могла заметить больше нас, в том, кто ближе к ней по возрасту.
Se solo il suo appartamento fosse qualche isolato più vicino a un parco giochi...
Если бы его квартира была на несколько кварталов ближе к площадке.
Pensavo di affittarlo, per stare più vicino a Blair l'anno prossimo.
Я просто подумал, что могу снять квартиру, чтобы быть ближе к Блэр в следующем году.
Senti, io preferirei essere un po' più vicino ai miei amici.
Вот что я тебе скажу, я хотел бы быть немного ближе к своим друзьям.
Forse mi trasferirei più vicino ai miei figli.
Может быть, я бы переехал поближе к детям.
Avvicinati mia cara, siediti più vicino.
Садись ближе, Варис, дитя мое.
Lu, devi tenermi più vicino.
Лу, ты должна держать меня ближе.
Sei più vicino, più giovane e più veloce.
Ты ближе, моложе и быстрее.
Ma lui vuole starti più vicino.
Но он хочет быть к тебе ближе.
Mi aiutarono a riprendermi e mi sentii ancora più vicino a loro.
Они помогли мне восстановиться и я стал чувствовать, что я ближе к ним.
Nel frattempo, Zen Yi era sempre più vicino al Villaggio Selvaggio.
Тем временем Дзен И был все ближе к Джангл Виллидж.
E che il vero compratore è molto più vicino a casa.
А настоящий покупатель немного ближе к дому.
Così hai preso il trofeo più vicino e gli hai spaccato la testa.
Тогда ты схватил ближайший трофей с того шкафа, и проломил ему голову.
Magari gli piace sedersi qua sopra per essere più vicino a suo padre.
Может, ему нравится там сидеть, чтобы быть поближе к отцу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1696. Точных совпадений: 1696. Затраченное время: 175 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo