Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: altra possibilità unica possibilità
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "possibilità" на русский

Предложения

Spero che da stasera avrete questa possibilità.
Я надеюсь, что начиная с сегодняшнего дня, у вас появиться такой шанс.
Abbiamo solo una possibilità e dobbiamo andarcene domani.
У нас есть только один шанс, и мы должны идти завтра. И...
Sembra che potremmo avere una possibilità di eliminare Kateb.
Похоже, что у нас может появиться возможность избавиться от Катеба.
Grazie comunque per avermi dato questa possibilità.
Ну, во всяком случае, спасибо за возможность.
Non se riduce le mie possibilità.
Нет, если это может снизить мои шансы.
La possibilità di infezione è quasi nulla.
Но шансы, что это инфекция, близки к нулю.
Vorrei solo una possibilità per chiedergli scusa.
Я просто хочу, чтобы он дал мне шанс, чтобы извиниться.
Un'ultima possibilità, non chiedo altro.
Ещё один шанс, это все, что мне нужно.
Sto solo chiedendo una possibilità, coach.
Все, что я прошу - это дать мне шанс, тренер.
Pensavo avessi la possibilità di parlare con Maximilian.
Он думал, у него будет шанс поговорить с Максимилианом.
Se è così, potrebbe esserci una possibilità.
Если это так, у нас, возможно, есть шанс.
Senza corrente, forse abbiamo una possibilità.
Если охранников не будет, у нас есть шанс.
Altrimenti non penserebbe di avere una possibilità.
Иначе бы он никогда не подумал, что у него есть шанс.
Avevo una possibilità... per salvarla.
У меня был шанс, чтобы спасти ее. Вернуть ее.
Possiamo passare tra loro come possibilità.
Мы можем их быстро пролистать, как возможность.
Forse Rossi ha ancora una possibilità.
Может, у Росси еще есть шанс стать чемпионом.
Se riesci a farli votare abbiamo una possibilità.
Если получим их голоса, то у нас есть шанс.
Speravo di avere la possibilità di parlarti.
Я надеялась, что у меня будет шанс поговорить с тобой.
Abbiamo una possibilità, ma solo se sei sincera.
У нас есть шанс, но только если вы скажете правду.
Finalmente avrei avuto la possibilità di scoprire chi è veramente.
И я наконец-то получу шанс увидеть, кто она на самом деле.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17158. Точных совпадений: 17158. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo