Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: possibilità di essere felice
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "possibilità di essere" на русский

шанс быть шанс стать
возможность быть
возможность стать
шансы быть
шансов быть
шанса быть
шанса на счастье
шанс выйти
шанс снова
вероятностью быть

Предложения

25
Ti ho dato la possibilità di essere mio amico...
Я давал тебе шанс быть моим другом...
E voglio solo avere la possibilità di essere il tuo.
И я лишь хочу шанс быть твоим.
Chiedersi se Shahir Hamza dovrebbe avere la possibilità di essere padre è semplicemente la domanda sbagliata.
Вопрос, нужно ли Шахиру Хамзе дать шанс стать отцом просто не верный.
E ho la possibilità di essere in un vero gruppo di amici.
И получила шанс стать частью группы друзей.
Penso che le persone vogliano avere la possibilità di essere liberi.
Я думаю, люди хотят иметь возможность быть добродетельными.
Vi sto dando la possibilità di essere sincere con me.
Я сейчас даю вам возможность быть честными со мной.
Voglio un'altra possibilità di essere madre.
Я хочу получить ещё один шанс стать матерью.
Ti sto dando la possibilità di essere te stesso.
Я даю тебе шанс быть собой.
E hai ancora la possibilità di essere l'uomo che so puoi diventare.
И у тебя есть шанс стать человеком, я знаю, ты можешь быть.
Lo so, ma tutti meritano la possibilità di essere loro stessi.
Я знаю, но каждый заслуживает шанс быть тем, кто он есть.
Avrei voluto darti una possibilità di essere veramente felice.
Хотела, чтобы у тебя был шанс быть по-настоящему счастливым.
O magari, volevo dare ad Oliver la possibilità di essere un fratello maggiore.
А может я хотела дать Оливеру шанс стать старшим братом.
Magari un giorno avrò anche io la possibilità di essere Presidente.
Может быть, однажды мне выпадет шанс стать президентом.
Ti sto offrendo la possibilità di essere mio amico.
Я даю вам шанс быть другом.
È la mia unica possibilità di essere una donna adulta.
Это мой единственный шанс стать взрослой.
E tu la possibilità di essere l'eroe, l'uomo che ha catturato Bo.
И ты потеряешь свой шанс быть героем... парнем, который захватил Бо.
Crescerlo mi ha dato una seconda possibilità di essere una vera madre.
Растя его, я получила второй шанс быть матерью.
Le stiamo offrendo la possibilità di essere ragionevole, e di fare un accordo con il nostro cliente.
Мы даем вам шанс быть благоразумным и прийти к соглашению с нашим клиентом.
Abbiamo dato loro la possibilità di essere libere.
Мы дали им шанс стать свободными.
Se vediamo una possibilità di essere felici, dovremmo afferrarla e tenercela stretta.
Есть шанс быть счастливыми, хватай его и крепко держи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 207. Точных совпадений: 207. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo