Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "qualche altro giorno" на русский

пара дней
подольше
еще несколько дней
еще пару дней
È solo per qualche altro giorno, e dopo potrai tornare al lavoro.
Ещё пара дней, и снова вернёшься к работе.
Allora, vedi di resistere qualche altro giorno.
У тебя пара дней, чтобы прийти в себя.
Dovremmo stare qualche altro giorno per vedere tutto?
Может, останемся подольше, чтобы все посмотреть?
Resta qualche altro giorno.
Почему тебе не остаться подольше?
Dobbiamo tenerla qualche altro giorno in osservazione.
Нам нужно подержать вас под наблюдением еще несколько дней.
Mi serve solo qualche altro giorno in più con lui...
Мне просто нужно еще несколько дней с ним, перед тем как я...
Ha detto di voler trascorrere qualche altro giorno con Barry.
Она сказала что хочет провести еще несколько дней с Барри.
Pensavo che saresti stato via qualche altro giorno.
Думала, ты еще несколько дней не появишься здесь.
Pensavo di riuscire a guidarla almeno per qualche altro giorno.
Я хотел на ней покататься хотя бы еще несколько дней.
Abbiamo bisogno di qualche altro giorno.
Ќам просто нужно еще несколько дней.
La teniamo sotto osservazione per qualche altro giorno.
Мы понаблюдаем за ней еще несколько дней.
Questa falda tra i Mobley e i Babcock ha ucciso un vecchietto che voleva solo vivere qualche altro giorno in più.
Эта вражда между Мобли и Бабкоками убила старика, который хотел пожить еще несколько дней.
Dacci qualche altro giorno.
Ќам просто нужно еще несколько дней.
Diamogli qualche altro giorno.
Давайте дадим ему еще несколько дней.
Mi servirà qualche altro giorno.
Мне потребуется еще несколько дней.
Ho bisogno di qualche altro giorno.
Мне нужен ещё день или два.
Hai solo qualche altro giorno prima di iniziare la chemio.
У тебя осталось всего несколько дней до химиотерапии.
Ho solo qualche altro giorno fino a che la mia intera vita cambi.
Всего несколько дней, до момента когда моя жизнь перевернется.
Se per te va bene, speravo di poter rimanere qualche altro giorno.
Если ты не против, я рассчитывал, что смогу провести тут еще пару дней.
Ecco, ne stavo proprio parlando con Jimmy e... rimarrei qualche altro giorno, se per voi va bene.
Да, знаешь, мы с Джимми как раз про это говорили, я останусь еще на пару дней, если вы, ребята, меня примите.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55. Точных совпадений: 55. Затраченное время: 86 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo