Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "quello a pois rosa" на русский

E quello a pois rosa cos'è?

Другие результаты

Era piccolo e verde a pois rosa, ed era un ippopotamo.
Он был маленьким, зелёным с розовыми пятнами бегемотом.
Signora, gradirebbe qualcuno di questi monili arancioni coi pois rosa?"
«Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?»
Domani a scuola è la giornata del pigiama eccentrico, e io voglio mettere il pigiama con i pois verdi e rosa, ma è a casa nostra... e io devo dormire da papà, stasera.
Завтра в школе день забавных пижамок, и я хочу надеть мою пижамку в зелёный и розовый горошек, но эта пижамка у нас дома, а я вроде как должна спать у папы этой ночью.
A meno che non abbiano quelle a pois, vorrei una di quelle.
Однако, если они нарядно выглядят, то я один возьму.
Una vestaglia a pois abbinata alla cintura.
Маленький халат в горошек, с которым носят этот пояс.
Dobbiamo solo prendere il cammello a pois.
Нам всего-то нужно достать этого пятнистого верблюда.
Già! Era marrone a pois.
Да-да, точно! Коричневая такая, в горошек!
La sua gonna è gialla a pois.
Её юбка желтая с узором в горошек.
L'ha lasciato una bionda tutte gambe con un vestito rosso fiammante a pois.
Зашла длинноногая блондинка в пламенно-красном платье в горошек.
Sì, sei al 100 percento una scimmietta vestita a pois.
Да, ты... 100% ты обезьянка в платье в горошек.
Ti piacerebbe essere un elefante a pois?
Каково было бы тебе оказаться слоном в крапинку?
Un gruppo di donne con le gonne a pois, e un autista mezzo morto.
Компания тёток в бальных платьях и полумертвый водитель лимузина.
Ho delle tue foto in cui indossi dei gambaletti Spandex a pois.
У меня есть твои фотки в синтетических леггинсах в горошек.
"Mi riconoscerà dal vestito a pois."
Я прочла Ваше объявление: "Вы узнаете меня По блузке в горошек".
Ce li ho a strisce, a pois e a losanghe.
Ммм, у меня есть полосочки, пятнышки и кристаллики.
La sagoma nera del Cow Boy appoggiato alla trave, e il preferito di tutti, la donna grassa che si inchina mostrando le mutandone a pois.
О, Гриффин, время что мы провели вместе - лучшее в моей жизни.
La Shirley "Riccioli d'oro" aveva un abito rosso a pois con le maniche ad aletta.
Кудрявая Ширли была в красном платье в белые горошины с небольшими рукавами.
Ti piacerebbe essere un elefante a pois?
Кем ты хотел бы быть, пятнистым слоном?
La sagoma nera del Cow Boy appoggiato alla trave, e il preferito di tutti, la donna grassa che si inchina mostrando le mutandone a pois.
Черный силуэт ковбоя, прислонившегося к крыльцу, и, главный любимчик, Толстая женщина, склонившаяся к газону в больших панталонах в горошек.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 306 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo