Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "questo non basta" на русский

этого недостаточно
этого мало
этого не достаточно
Ti reputi un uomo donore, ma questo non basta.
Ты всегда считал себя человеком чести но очевидно этого недостаточно.
Questo non basta per provare un'influenza illegale o persino un legame con la Veticon.
Этого недостаточно, чтобы доказать чрезмерное влияние, или даже связь с Ветикон.
Se questo non basta a tenere un uomo in vita...
Если этого мало, чтобы сохранить человеку жизнь...
Eppure questo non basta.
Все горело светло, Только этого мало.
Per quanto possa essere negligente, questo non basta per dimostrare i maltrattamenti.
Небрежность как у него, этого не достаточно для доказательства плохого обращения.
La verità è che questo non basta.
Дело в том, что этого не достаточно.
Molto, ma questo non basta.
Да, но этого мало.
Che cosa succede se questo non basta?
A me questo non basta.
Ma questo non basta ovviamente per essere sicuri che qualcuno sia stato nella mia stanza.
Но после этого я не могу быть уверен, что кто-то был в моей комнате.
Se questo non basta, passa alla cartella nera.
Если это не сработает, переходите к черной папке.
Però questo non basta per chiamare la polizia.
Но нужно что-то большее, чтобы вызвать полицию.
Tutto questo non basta come deposizione?
А вот это всё разве ещё не заявление?
Questo non basta per farlo entrare in casa.
Это все еще не объясняет, как он попал в дом.
Questo non basta a provare che avessero una relazione, signor Temple.
Едва ли это можно назвать доказательством, что у них был роман, М-р Темпл.
Ma questo non basta a fermarlo.
Ma questo non basta per renderti fluente.
Но это не значит быть «на ты».
Ma se questo non basta, allora considerate questo.
Стоит Мансу выведать у них сведения - и нам конец.
E vi dirò che anche questo non basta in certe situazioni.
Буквально через минуту я укажу, почему этого совсем не достаточно.
E per questo non basta internet ad alta velocità, una casa domotica o un'auto che si guida da sola.
Это не означает высокоскоростной Интернет, или автоматизированные дома, или машины, которые ездят сами по себе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo