Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "questo peso dallo stomaco" на русский

Cioè, è bello essermi tolto questo peso dallo stomaco.
В смысле, полегчало от того, что снял груз с души.
Vorrei togliermi questo peso dallo stomaco.
Важное... Груз, который я хотел бы сбросить с плеч.
No, voglio togliermi questo peso dallo stomaco.
Нет, я должен избавиться от этого груза.
Lo sai, Matthew, potrei non avere un'altra occasione per dirtelo così vorrei solo togliermi questo peso dallo stomaco.
Ты знаешь, Мэттью, у меня вероятно не будет другой возможности, чтобы сообщить тебе это, так что я, просто обязан сбросить груз с плеч.
Ma è stato bello levarmi questo peso dallo stomaco.
Но мне легче, что снял такой груз с души.
Levati questo peso dallo stomaco.
E poi, essermi tolto questo peso dallo stomaco... e averlo vomitato nello spazio invece di tenerlo dentro...
Кроме того, когда сбрасываешь груз с плеч, делишься с другими и не держишь это в себе...
Sai, in realtà mi sento meglio dopo essermi tolto questo peso dallo stomaco, capisci?
Знаешь? Вообще-то, это ОЧЕНЬ ХОРОШО, что я сейчас всё это говорю - понимаешь?
Lo sai, Matthew, potrei non avere un'altra occasione per dirtelo così vorrei solo togliermi questo peso dallo stomaco.
Dio, che bella sensazione essermi tolta questo peso dallo stomaco.
Как хорошо наконец-то сбросить камень с души.
Okay, dai, levati questo peso dallo stomaco!

Другие результаты

Deve togliersi un peso dallo stomaco.
Мальчику нужно снять камень с души.
È come togliersi un peso dallo stomaco.
Когда деньги потрачены, то и думать не о чем.
Spero che almeno tu ti sia tolta un bel peso dallo stomaco.
Я надеюсь ты получила, то что хотела, и выговорила все, что в тебе нагорело.
Devo togliermi un peso dallo stomaco.
Mi sembrava di essermi tolto un gran peso dallo stomaco.
Я физически ощутил, как будто огромная ноша упала у меня с души.
Probabilmente è un bene che ti sia tolto quel peso dallo stomaco.
Думаю хорошо, что ты дал волю чувствам.
Mi toglievi un peso dallo stomaco.
У меня камень упал с души.
Volevo solo togliermi un peso dallo stomaco.
Я просто хотел сказать это хотя бы раз.
Siccome voglio essere totalmente onesto con te, devo togliermi un peso dallo stomaco.
В свете всеобщего разоблачения я тоже хочу сбросить камень с души.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 388. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo