Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "raggio di sole" на русский

солнышко
солнце
солнечный свет
луч света
солнечный луч
принцесса
лучик солнца
луч солнца
лучик света
солнышком
солнечный лучик
солнцем
Солнечным Лучиком
Buongiorno anche a te, raggio di sole.
И тебе доброе утро, солнышко.
Sì, buongiorno raggio di sole.
Да, доброе утро, солнышко.
Buon giorno, raggio di sole.
И тебе доброе утро, солнце.
Tu sei il mio raggio di sole.
Папочка, ты - мое солнце.
Ma ora sono onesto come un raggio di sole sul dorso di un'ape.
Но сейчас я чист как солнечный свет на спине пчелы.
Il calore lascia i nostri corpi, sale fino alle stelle, torna qui come un raggio di sole, fa crescere una pianta.
Тепло покидает наши тела, поднимается к звёздам, и возвращается обратно как солнечный свет, взращивая растения.
Ehi, buongiorno, raggio di sole.
Эй, доброе утро, солнышко.
Anche tu, raggio di sole, entra!
И ты, солнышко, заходи!
Sei il mio raggio di sole E voglio che tu sappia
Ты - моё солнце, и я хочу чтобы ты знал,
Ok, ma devi farmi un sorriso, raggio di sole.
Хорошо, но ты должна подарить мне улыбку, солнышко
Il mio cuore è già pieno perché mio figlio è il mio raggio di sole.
Мое сердце бьется, потому что мой сын - мое солнце.
Ma nel cuore della notte, dove troverete un raggio di sole?
Но в глухую ночь, где ты найдешь солнечный свет?
C'è Meg... il mio raggio di sole, che è andata a nord, a Tallahassee... a studiare legge in un Paese di yankee.
Это Мег, моё солнышко, которая отправилась на север в Талахаси, чтобы изучать право в стране янки.
Come mai quel muso lungo, raggio di sole?
Что за унылое лицо, солнышко?;)
Per favore, non portare via il mio raggio di sole
Пожалуйста, не уноси с собой солнечный свет
O meglio, Sally Raggio di Sole e Piede Ballerino lo erano.
Или, скорее, Солнышко Салли и Приплясывающий были родственными душами.
Raggio di Sole a Bruxelles, Arguto con i verdi...
Солнышко в Брюсселе, Умник с Зелёным, а в...
Sai, lo Stato del sole... Sally Raggio di Sole.
Знаешь, Солнечный штат, Солнышко Салли.
La Sally Raggio di Sole di cui parli tu ha una fissa per le tartarughe?
Та Солнышко Салли, о которой ты говоришь, помешана на черепахах?
Buongiorno, raggio di sole.
Доброё утро, солнышко.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 202. Точных совпадений: 202. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo