Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ruota intorno
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ruota" на русский

колесо
шина
вращается
крутится
дыбе
колесе колеса колесом
шину
колесу
запаска
колёс

Предложения

Mi... mi dispiace dirtelo, ma hai una ruota sgangherata.
Мне жаль тебе это говорить, но у тебя колесо погнулось.
Del tipo... fermatemi se mi metto a fare la ruota.
Так что, остановите меня если я попытаюсь сделать колесо.
È scoppiata una ruota e il guidatore ha perso il controllo.
Шина взорвалась, и водитель потерял управление.
La mia vita ruota attorno a questo lavoro.
Человек #1: Моя жизнь вращается вокруг этой работы.
In tre minuti, si è bucata una ruota anteriore.
А через три минуты я получил спущенное колесо спереди.
Basta che non sia quella ruota panoramica spaventosa.
Надеюсь, это не то безумное колесо.
Hanno una ruota panoramica e un labirinto degli specchi.
Внутри есть колесо обозрения и зеркальный лабиринт.
Ho cercato di convincerla ad andare sulla ruota panoramica.
Я пытался заставить ее пойти на колесо обозрения.
Ti si sta staccando la ruota posteriore, dico davvero.
Твое заднее колесо отваливается, я не шучу.
Lo è stata anche la ruota, ne sono sicuro.
Как и колесо, я полагаю.
Non è come se avessi inventato la ruota.
А не о том, что изобрели колесо.
Qualcuno ha rubato la ruota, la catena... e la mia trombetta preferita.
Кто то украл колесо, цепь, и мой любимый сигнал.
Dobbiamo attaccare la ruota a qualcosa che gira.
Прицепи колесо к тому, что крутится.
"guida sicura" più di una quarta ruota.
"приятная поездка" как четвертое колесо.
Flusso urinario corretto, lettura del peso normale... e... giriamo sulla ruota.
Моча и вес в норме, и... крутит колесо.
Gira la ruota per vedere quale sarà la sfida.
Крутите колесо, посмотрим что за испытание вам достанется.
Jacquetta aveva ragione, la ruota della fortuna non smetterà mai di girare.
Жакетта была права, колесо фортуны никогда не перестает крутиться.
Spiegami di nuovo questa ruota infernale.
Объясните мне ещё раз, как управлять этим адским рулём.
Guarda dove stai per fare la ruota.
Смотрите на то место, где собрались сделать "колесо".
Non essendo quadrato, potrebbe essere una ruota.
Поскольку оно не квадратное, оно могло бы быть окружностью.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1156. Точных совпадений: 1156. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo