Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "solo da poco" на русский

лишь недавно
совсем недавно
только недавно
So che ci conosciamo solo da poco tempo.
Я знаю, что мы знакомы лишь недавно...
Questa è un'antica collaborazione che abbiamo scoperto solo da poco.
Это древнее партнёрство, о котором мы узнали лишь недавно.
Be', un po', solo da poco.
Да, чуть-чуть, совсем недавно.
Ho iniziato a credere ai fantasmi solo da poco.
Я совсем недавно начал верить в привидений.
So che ci conosciamo solo da poco tempo.
Я знаю, мы только недавно познакомились
Il direttore Fury me l'ha fatto avere solo da poco.
Только недавно директор Фьюри дал мне доступ к этому.
sono stato educato in Yorkshire dai buoni frati... e solo da poco ho intrapreso il viaggio verso il nuovo mondo.
Я был воспитан в Йоркшире и лишь недавно совершил путешествие в Новый Свет.
A qualcun altro mi sono avvicinato solo da poco.
Некоторое стали лишь недавно.
È solo da poco che ho cominciato a capire che non ho imparato a sedermi così perché sono indiano.
Лишь недавно я начал понимать, что манера сидеть подобным образом, не связана с моим индийским происхождением.
Voglio dire, ci frequentiamo solo da poco più di otto settimane.
Ведь мы встречаемся только чуть больше восьми недель.
Li ho scoperti solo da poco.
До недавних пор я о них даже не подозревала.
L'assassinio di Lincoln fa ridere solo da poco.
Убийство Линкольна только недавно стало смешным.
Non ancora capo, ma ho lanciato l'appello solo da poco.
Пока нет, Мэм, но я только что обратился с просьбой в СМИ.
Avevamo solo da poco cominciato l'attività.
Мы тогда только начали наш бизнес.
Ho fatto tutto questo e sono qui solo da poco.
Ascolta, so che ci conosciamo solo da poco tempo, ma so anche quello che provo per te.
Я знаю, что мы не так давно знакомы, но я также знаю, каковы мои чувства к тебе.
Ragazzi, la zia Robin usciva con Don solo da poco tempo, ma una sera, dal nulla...
Детки, ваша тётя Робин встречалась с Доном совсем недолго, как вдруг, ни с того ни с сего...
La conosci solo da poco.
Vorrei solo sottolineare che l'espulsione del mio cliente lo separerebbe ingiustamente dalla figlia, - che solo da poco ha conosciuto.
Я хотел бы только подчеркнуть, что депортировав моего клиента будет несправедливо разлучить его с дочерью которую он недавно обрел...
James... voglio dire, Masud... è con noi solo da poco tempo, ma ha dato prova di essere devoto alla nostra causa.
Джеймс то есть Масуд с нами недавно, но он проявил себя, посвятив себя нашему делу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo