Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "solo un paio" на русский

всего несколько
только несколько
всего пару всего пара только пару только пара
просто пара
всего лишь пара
всего лишь несколько
просто несколько
всего парочка
только парочка
больше пары
просто парочка

Предложения

81
57
37
È successo solo un paio di volte, e ho smesso quando ti ho conosciuta.
Это было-то всего несколько раз, и я положил этому конец, когда встретил тебя.
Ho solo un paio di dipendenti e tu non sei tra quelli.
У меня всего несколько работников, и ты не один из них.
Erano rimasti solo un paio di agenti che potevano riconoscermi come Comando.
Осталось только несколько агентов, которые опознают во мне командующего.
A Vega rimangono solo un paio di anni.
У Веги есть только несколько лет в запасе.
Torna a casa solo un paio di volte all'anno.
Он бывает в городе всего пару раз в год.
Andiamo, abbiamo solo un paio di minuti.
Ребята, у нас всего пару минут.
AM: Questo è solo un paio di tonnellate quindi è abbastanza facile da muovere.
Аллан МакРоби: Он весит всего пару тонн, так что его достаточно легко раскачать.
Ci vorranno solo un paio d'ore.
Это всего несколько часов, сестричка.
E poi lei ha detto Sono solo un paio d'ore di treno.
И она сказала: Это всего пару часов на поезде.
Lui ha lavorato - solo un paio di mesi.
Он там работает всего несколько месяцев.
Sono tornato solo un paio di volte nel corso degli anni.
Бывал здесь всего несколько раз за эти годы.
Anche fosse vero, Jenna ci fa stare insieme solo un paio d'ore alla settimana.
Даже если это правда, Дженна нам разрешает погулять всего пару часов в неделю.
L'ho incontrato solo un paio di volte.
Я видела его всего пару раз.
Sono rimasto solo un paio di minuti.
Я там пробыл всего пару минут.
Ho solo un paio di minuti.
Простите, но у меня есть только пара минут пока не появился контролер.
Lo giuro, volevo solo un paio di canne...
Я клянусь, я просто хотел достать немного, чтобы отпраздновать.
Potresti cominciare cambiando solo un paio di cosette.
Я имею в виду, ты мог бы начать с пары изменений.
Ho solo un paio di numeri, ma richiameranno.
У меня всего пара контактов, но они свяжутся со мной.
Le mostriamo solo un paio di fotografie.
Я просто хочу показать Вам пару снимков, чтобы Вы взглянули на них.
Vi chiedo solo un paio di minuti.
Слушайте, я только прошу дать мне с ним пару минут.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 677. Точных совпадений: 677. Затраченное время: 300 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo