Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stabilito un contatto" на русский

установил контакт
установим контакт
Hai già stabilito un contatto con la signora Hudson?
Ты уже установил контакт с миссис Хадсон?
Quando avete stabilito un contatto per la prima volta?
Когда ты впервые установил контакт? (яп.).
Personalmente, non ho mai stabilito un contatto.
Лично у меня не было единомышленников.
Quindi non ha ancora stabilito un contatto.
Значит она не вышла с ней на контакт.
I piloti dei caccia hanno stabilito un contatto visivo con il pilota del volo 272.
Истребители установили визуальный контакт с пилотом рейса.
Una volta stabilito un contatto... saremo in grado di manipolare la famiglia per...
Как только установим контакт, можно будет воздействовать на семью для...
Sì, ma ho già stabilito un contatto con lui, perciò...
Да, но я уже начал налаживать с ним контакт, так что...
Quello che non capisco è perché non abbiano stabilito un contatto.
Но вот чего я не понимаю, так это почему они не вышли на связь.
Penso di aver stabilito un contatto.
Hanno stabilito un contatto con voi giocatori.
Я чувствую их связь с вами, игроками на поле.
Ha stabilito un contatto con lui, una specie di rapporto.
У вас с ним установлен контакт, вроде как понимание возникло.
Hanno stabilito un contatto, e non fra i più tranquilli.
Они установили контакт, и это не очень приятно.
Scusate l'interruzione, ma finalmente ho stabilito un contatto col capitano di quel mercantile.
Простите, что прерываю, но я связалась с капитаном торгового корабля.
Penserà che sia matto, ma ho stabilito un contatto con uno spirito.
Вы подумаете, что я сумасшедший, но ко мне пристал дух.
Sì, ha stabilito un contatto con la sorella di Jimmy Figgis, ma procede lentamente.
Она установила контакт с сестрой Джимми Фиггиса, но всё идёт медленно.
Hai stabilito un contatto con il soggetto.
Ты уже установил связь с объектом.
Comando, abbiamo stabilito un contatto con l'obiettivo della ricognizione!
Диспетчер! Мы засекли цель разведки.
Ma ora che ha stabilito un contatto con Hijriyyah, ci serve che le mandi un altro messaggio.
Но теперь, когда вам удалось наладить контакт с Хижрией, нам нужно, чтобы вы передали ей еще одно сообщение.
Una volta stabilito un contatto... saremo in grado di manipolare la famiglia per...
После того, как мы установим контакт мы сможем влиять на семью изнутри.
Mi stai simpatico, ma i miei ordini erano farti fuori una volta stabilito un contatto.
Ты мне нравится, но когда ты свяжешься, мой приказ был убрать тебя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46. Точных совпадений: 46. Затраченное время: 63 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo