Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stanno per essere" на русский

Una lista di persone che stanno per essere coinvolte in situazioni davvero spiacevoli.
Список людей, которые вскоре окажутся в очень плохих ситуациях.
In questa tenuta, questi due presenti stanno per essere uniti.
В этом храме, эти двое станут одним целым.
I tuoi amici dell'ISIS stanno per essere circondati da un esercito di federali.
Твоих дружков из ИГИЛ, наверное, уже окружает армия Федералов.
Venti milioni di Zygon stanno per essere smascherati.
20 миллионов зайгонов вот-вот будут раскрыты.
C'è una stanza bianca dove i miei amici stanno per essere esposti al sole.
Тут есть белая комната, в которой мои друзья встретят солнце.
Ha detto che i documenti del divorzio stanno per essere finalizzati.
Вы сказали, что работа с бумагами о разводе на стадии завершения.
Forse sanno che stanno per essere bombardati.
Возможно, они знают о нападении.
In questo momento, Roberto e i suoi non stanno per essere accusati di niente... che possa complicare la situazione.
В настоящий момент Роберто и его люди не хотят быть вовлечены ни во что... что может усугубить ситуацию.
Clark, se Tess si è messa in proprio, Lois e Perry stanno per essere seppelliti.
Кларк, если Тесс ушла в ренегаты, то Лоис и Перри вот-вот похоронят.
Ok. Allora, per il bene della Chiesa, dovremmo avvisare il monsignore che i padri Eugene e Akintola stanno per essere incriminati.
Ладно, тогда может для блага церкви, сообщить монсеньору, что отцы Юджин и Акинтола подозреваемые.
Stanno per essere sequestrati per sei mesi!
Их на полгода изолируют от общества.
Elenco di file che stanno per essere eliminati.
Список файлов для удаления.
E stanno per essere sculacciati.
Йусо. Они все здесь.
I morti stanno per essere scaraventati nel nulla.
Мертвые разрывается прочь в небытие.
Ma i Cristiani stanno per essere sbranati.
Но христиан вот-вот начнут есть.
Camion che stanno per essere rubati.
Угнанные грузовики, списанные грузовики.
Prove che stanno per essere spostate.
Вещ.доки, которые скоро будут перевозить.
Perché quasi tutti stanno per essere bocciati.
Потому что большинство из вас завалят этот предмет.
I farmaci stanno per essere approvati dal FDA.
И лекарства вот-вот должны стать официально сертифицированными.
Abbiamo arrestato i fuggitivi, che stanno per essere trasferiti qui al distretto.
Были произведены аресты, преступников сейчас везут в участок.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13775. Точных совпадений: 62. Затраченное время: 705 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo