Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stanno per fare" на русский

они собираются сделать
они сделают
Они собираются взломать
E quali orribile cose stanno per fare per rompere il loro Sigillo.
И неважно какие страшные вещи они собираются сделать, остановить их.
Non puoi impedire ai nostri figli di fare ciò che stanno per fare.
Ты не можешь запретить своим детям сделать то, что они собираются сделать.
Insomma, vogliamo solo sapere tutto di tutti e tenere traccia degli spostamenti... e sapere costa stanno per fare.
То есть, мы ведь всего лишь хотим узнать всё обо всех, следить за всеми, куда бы они ни пошли, и предугадывать, что они собираются сделать.
Non dovrebbero fare quello che stanno per fare.
Они не должны делать то, что они там запланировали.
Le nostre informazioni indicano che stanno per fare un'importante scoperta.
Наша разведка донесла, что они на пороге крупного открытия.
E si vergognano per quello che stanno per fare al loro amico.
И стыд из-за то, что они только собираются сделать друг с другом.
I Viaggiatori stanno per fare la loro mossa.
Путешественники могут вот-вот сделать свой ход.
No, ma lo stanno per fare.
Нет, но процесс уже начался.
E quali orribile cose stanno per fare per rompere il loro Sigillo.
И что такого ужасного им надо сделать, чтобы разбить печать.
Uno e cinque, stanno per fare la vendita.
1.5 миллиона, они его продают.
Quest'uomo e questa donna, non è appropriato quello che stanno per fare l'uno l'altro con i loro... corpi.
Тебе нельзя смотреть, что эти мужчина и женщина будут делать друг другу их... телами.
Ci sono un uomo e una donna, non è... adatto a te quello che stanno per fare l'uno con l'altra coi loro...
Тебе нельзя смотреть, что эти мужчина и женщина будут делать друг другу их... телами.
No, o di quello che stanno per fare.
Нет, или они это сделают.
I marines stanno per fare irruzione da quella porta.
Морпехи собираются взорвать дверь и убить вас.
Hai visto cosa stanno per fare loro a tua sorella?
Ты видел, что они сделают с твоей сестрой?
E posso dirvi che quello che stanno per fare gli stranieri, non è niente meno che un genocidio.
Говорю вам, то, что нам уготовили чужаки - ничуть не лучше геноцида.
Dice che Sheldon è ubriaco e stanno per fare il karaoke, - se vogliamo unirci a loro.
Он говорит, что Шелдон пьян и они собираются в караоке, если мы присоединимся к ним.
Ora, sappiamo che i demoni stanno per fare un cambiamento al vertice
Теперь мы знаем, что демоны меняют руководство.
E vergogna per quello che stanno per fare al loro amico.
И стыд за то что они сделают с их другом
Stanno per fare effetto, quindi sono pronto.
Я накачался обезболивающими под завязку, так что я готов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 59. Точных совпадений: 59. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo