Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stare su" на русский

быть на
стоять на
находиться на
сидеть в
Non voglio più stare su un'isola.
Я больше не хочу быть на острове.
E tu dovevi stare su quell'aereo per la Russia.
Ты должен был быть на самолёте в Россию.
E perché mi piace stare su quel palco sapendo che la gente mi guarda.
Мне нравится стоять на сцене и чувствовать, что все на меня смотрят.
È mio legittimo diritto stare su questo marciapiede.
Я имею полное право стоять на этом тротуаре.
Non sopporto stare su una nave.
Я больше не могу находиться на корабле.
Non meriti di stare su quest'isola.
Вы недостойны находиться на этом острове
Odio stare su queste montagne russe.
Ненавижу быть на таких эмоциональных качелях.
Tu sei destinato a stare su un campo da baseball circondato da milioni di persone.
Ты должен быть на бейсбольном поле, окружённый миллионами людей.
La maggior parte dei ragazzi ucciderebbe, per poter stare su un divano con una ragazza carina come te.
Слушай, большинство парней убьют за то, чтобы быть на диване с такой прекрасной девушкой... как ты.
Io non voglio stare su quel monte!
Я не хочу быть на этой горе.
O potresti stare su un palco?
Вы могли бы стоять на поле?
Lei ha il diritto di stare su quel palco come tutti!
Она имеет права стоять на этой сцене, как все остальные!
È come... stare su una base solida.
Это как стоять на бетоне.
A meno che stare su quella spiaggia...
Если только ты на самом деле не планировала никому рассказывать.
Non posso stare su questo balcone per sempre.
Я не могу вечно торчать на этом балконе.
Io potrei stare su questo sito.
Я могу попасть на этот сайт.
Probabilmente la cosa peggiore dello stare su Marte è che non accadrà nulla lì.
Возможно, самое плохое в пребывании на Марсе было то что здесь ничего не будет происходить.
Una volta avevi delle idee interessanti, ora non fai altro che stare su internet.
Раньше у тебя были интересные идеи, а теперь ты только сидишь в интернете.
Tutto quello che comporta lo stare su un altro pianeta per mesi.
Всё, что сопутствовало её нахождению на другой планете несколько месяцев.
Non sai nemmeno se hai scelto di stare su questa nave.
Ты не знаешь почему ты оказался здесь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 148. Точных совпадений: 148. Затраченное время: 191 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo