Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "sua espressione" на русский

его лицо
её лицо
ее лица
ваше лицо
ее выражение лица
выражение его лица
его лице
выражению
выражение твоего лица

Предложения

Quando si avvicina alla rete, vedete che la sua espressione cambia.
Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется.
Ve l'ho detto ragazze, ho visto la sua espressione.
Девчонки, говорю вам, я видела его лицо.
Avresti dovuto vedere la sua espressione quando ho scrostato la carta da parati.
О, и ты бы видела её лицо, когда я пыталась оторвать обои.
Avresti dovuto vedere la sua espressione.
Вы бы видели её лицо.
Avrà voluto vedere la sua espressione mentre lo scopriva.
Наверное, он хотел посмотреть на выражение ее лица, когда она это узнает.
Intende la sua espressione, giusto?
Вы имеете ввиду выражение ее лица, так?
Ho visto la sua espressione quando ha aperto la cassetta.
Я видела его лицо, когда он открыл ящик.
Ma potevo vedere dalla sua espressione che... che qualcosa lo spaventava.
Но я видела его лицо, он... он чего то боялся.
Ricordo perfettamente la sua espressione.
Я отчётливо помню его лицо.
Noti la sua espressione?
Вы видите его лицо?
Ricordo perfettamente la sua espressione.
Я прекрасно запомнил его лицо.
La sua espressione, il linguaggio del corpo.
Его лицо, Язык тела
Hai visto la sua espressione?
Вы бы видели её лицо!
Ero impaziente di vedere la sua espressione quando sarebbe finalmente successo.
Я очень хотел посмотреть на его выражение лица, когда это наконец-то бы произошло.
La sua espressione facciale non mi mancherà.
У него было такое выражение лица а мне не понравилось.
Avrebbe dovuto vedere la sua espressione.
Видели бы Вы выражение своего лица.
Mi sorprende che non si prenda un richiamo solo per la sua espressione.
Удивительно, что на нее не написали жалобу за такой макияж.
Questo spiega la sua espressione, ti aveva riconosciuto.
Это объясняет ее выражение лица: признание.
Questa è la sua espressione quando mente.
Это выражение его лица, когда он обманывает.
Avrei potuto notare qualcosa nella sua espressione.
Я ничего не заметила на его лице.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 98. Точных совпадений: 98. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo