Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ti prego come ti ti ho detto ti ricordi
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ti" на русский

Предложения

non ti +10k
se ti +10k
+10k
6532
ti piace 5941
perché ti 5790
quando ti 5450
5352
4702
Senti, ti nasconderemo finché non ti scenderà.
Слушай, мы тебя будем прятать, пока он не упадет.
Se ti trovano... ti ricicleranno.
Если они тебя найдут... то отправят на переработку.
A proposito, spero non ti dispiaccia se ti chiamiamo Lady...
Кстати, надеюсь, ты не против того, чтобы тебя звали леди...
Non ti ama soltanto, ti rispetta.
Он не просто любит, но и уважает тебя.
Adesso ti lamenti e ti vanti.
Теперь это не только нытье, но ещё и хвастовство.
E ti garantisco che non ti piacerà.
Non ti preoccupare, non ti facciamo sposare.
Не волнуйся, тебя мы пока не будем замуж отдавать.
Se vuoi che ti sparino, ti sparo io.
Если ты хочешь, чтобы тебя пристрелили, давай я выстрелю.
Così non ti romperò il naso quando ti colpirò.
Чтобы не сломать твой нос, когда я по нему ударю.
Non ti avrei torturato se avessi saputo che ti piaceva.
Я бы не стал так тебя мучать, если бы знал, что тебе это нравится.
Probabilmente ti sovrasterà e ti distruggerà.
Возможно, она слегка перестарается и раздавит тебя.
Presumo ti riferisca al fatto che ti ho ucciso.
Как я понимаю, это намек на тот факт, что я убил тебя.
Scherza quanto ti pare, ma ti prenderanno.
Можешь шутить сколько хочешь, но ты получишь по заслугам.
O ti incastrano o ti licenziano.
Они добьются, что тебя прижмут или уволят.
Tu ti esibirai e Lemon ti aiuterà con l'organizzazione.
Ты будешь петь, а присутствующая здесь Лемон поможет тебе все организовать.
Torna in macchina e ti porterò qualcosa che ti piace.
Возвращайся в машину, и я принесу тебе что-нибудь, что ты любишь.
Pensavo ti facessero scegliere qualcosa che ti piace.
Я думала, нам должны были дать что-то, что нам нравится.
Se ti vedono aiutarci, ti uccideranno.
Если увидят, что ты помогаешь, - тебе конец.
Cioè, ti... ti importa davvero di questa ragazza.
То есть, ты и вправду... тебе эта девушка действительно дорога.
Perché se lei ti ama, ti perdonerà.
Потому что, если она тебя любит, она тебе все простит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 379671. Точных совпадений: 379671. Затраченное время: 403 мс

non ti +10k
se ti +10k
ti piace 5941
perché ti 5790
quando ti 5450

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo