Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tuo" на русский

Предложения

il tuo +10k
+10k
nel tuo 4806
4216
3593
3522
2130
2070
1403
Il tuo zio Harold, quello che ha organizzato il tuo internamento.
Ваш дядя, Гарольд, это он организовал ваш прием.
Dovresti solo parlare con tuo zio.
Ты же знаешь, единственный выход - если ты с дядей поговоришь.
Preferirei che parlassimo nel tuo ufficio.
Было бы лучше, если бы мы могли поговорить в твоем офисе.
Che porta dritto al tuo computer.
И ты обнаружишь, что оно ведет прямо к твоему домашнему компьютеру.
Dove presumo incontrassi il tuo contatto.
Где ты, как я считаю, встречалась со своим связным.
Dammi il tuo giubbotto, il tuo portafoglio e il tuo cellulare.
Давай свою куртку, кошелёк и мобильный.
Quando il tuo nemico diventa il tuo salvatore, il tuo punto di vista cambia completamente.
Когда твой враг становится твоим спасителем, твой взгляд на мир меняется.
Le uniche cose che si sono perse sono il tuo senso di responsabilità e il tuo riguardo.
Что на самом деле потеряно, так это твое чувство ответственности и уважения.
È il tuo fato, il tuo destino.
Это - судьба, твое предназначение.
Stavano provando a costringermi a scoprire il tuo risultato del tuo S.A.T...
Они пытались заставить меня посмотреть твои оценки.
Il tuo ufficio mi ha detto che il tuo caso è stato aggiornato presto.
В твоем офисе сказали, что твое дело было закрыто раньше срока.
Se mi lasci il tuo indirizzo e il tuo numero.
Если ты оставишь мне свой адрес и номер.
Hai costruito quell'azienda con il tuo talento e il tuo istinto.
Ты построила эту компанию на своем таланте, следуя инстинктам.
Sono il tuo avvocato, non un tuo complice.
Я твой адвокат, а не сообщник.
Ho mandato dei novellini al tuo appartamento per riprendere il tuo paradiso miliardario.
Я послал некоторые образцы в твою квартиру чтобы собрать твой фантазийный лагерь миллионера.
Ho sempre e soltanto voluto il tuo amore e il tuo rispetto.
Всё, чего я когда-либо хотела это твои любовь и уважение.
È ovvio che il tuo ex rivelerà il tuo segreto.
Очевидно, что твой бывший собирается раскрыть твою тайну.
Ho ottenuto l'accesso al tuo server remoto e scaricato il tuo software vocale.
Я получила корневой доступ к твоему удаленному серверу и загрузила программное обеспечение речи.
La Storia celebrerà il tuo coraggio e il tuo sacrificio.
История будет долго чтить твою отвагу и самоотверженность.
Ma l'unica cosa peggiore di quel tuo muso, è il tuo alito.
Но единственная вещь, которая хуже твоей морды, это твое дыхание.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 105357. Точных совпадений: 105357. Затраченное время: 411 мс

il tuo +10k
nel tuo 4806

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo