Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un alto" на русский

высокий
высокопоставленный
высоким
высокой
высокое
высокопоставленным
высокопоставленного
высокого
высокую

Предложения

Indica un alto livello di testosterone.
Оно указывает на высокий уровень тестостерона.
Aveva un alto tasso di anidride carbonica nel sangue.
У него был высокий уровень угарного газа в крови.
Ha un alto livello di gonadotropina corionica nel sangue.
В ее крови высокий уровень хорионического гонадотропина.
C'era un alto livello di pitocina nel suo sangue.
У неё в крови был высокий уровень питоцина.
L'analisi microscopica ha mostrato un alto grado di integrità morfologica.
Микроскопический анализ показал высокий уровень морфологической целостности.
Gli indicatori mostravano un alto livello di proteine, che indicano sanguinamento nel cranio e perdita di fluido spinale.
Анализы показали высокий уровень белка что указывает на внутричерепное кровотечение и спинномозговую травму.
C'è un alto livello di linfociti nel campione di liquor.
Я вижу высокий уровень лимфоцитов на образце спинномозговой жидкости.
Le confesso che c'è un alto rischio di paralisi, deficit del linguaggio, coma vegetativo o morte.
У вас высокий риск паралича потери речи, комы и даже смерти.
Che ne dici di un alto, forte uomo coraggioso, come me?
А если это высокий, сильный, храбрый мужик, типа меня?
Rileviamo un alto tasso d'insolenza.
Сэр, высокий уровень дерзости!
Sono stati esposti a un alto livello di contaminazione.
У них был высокий уровень заражения.
Voi... state parlando con un alto ministro di Dio.
Вы говорите с первосвященником самого Бога.
Ma finora ha scelto quartieri poveri con un alto tasso di criminalità.
Верно? До сих пор он выбирал бедные районы с высоким уровнем преступности.
È un'azienda con un alto potenziale innovativo.
У этой компании есть реальный потенциал для инноваций.
Per un disertore, mostrate un alto grado di devozione verso la regina.
Для предателя, Вы показываете высокую степень преданности Королеве.
È un assassino con un alto rischio di serialità.
Он преступник с высокой вероятностью рецидива.
Quello che proveremo a fare ha un alto livello di difficoltà.
То, что мы будем делать чрезвычайно сложно.
C'è un alto rischio di rompere un ventricolo, di un'emorragia, di aritmie...
Высок риск разрыва желудочка, кровотечения, аритмии...
Leonida era un funzionario IT con un alto livello di autorizzazione.
Мистер Леонида был сотрудником высокого уровня службы безопасности АйТи.
La pasta al formaggio ha un alto contenuto di grassi. Calorie vuote, per via della farina bianca.
В макаронах с сыром очень высокое содержание жира, и пустые калории из-за белой муки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 208. Точных совпадений: 208. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo