Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un bel ricordo" на русский

хорошее воспоминание
что-то хорошее
приятное воспоминание
прекрасные воспоминания
Questo è un bel ricordo per te?
Для тебя это хорошее воспоминание?
Ed è un bel ricordo.
Per te questo è un bel ricordo?
Для тебя это хорошее воспоминание?
Sarà un bel ricordo della serata.
Это будет отличным напоминанием о вечере.
Abbiamo pensato di condividere un bel ricordo di Emma con te.
Мы хотим разделить с тобой счастливые воспоминания об Эмме.
Ti prego, Mary. Lasciami un bel ricordo.
Пожалуйста, Мэри, оставь мне что-нибудь в память о себе.
Io non posso credere che finalmente avrò un bel ricordo di una palestra del liceo.
Я не могу поверить, что у меня наконец-то будет счастливое воспоминание о школьном спортзале.
Avevo un bel ricordo di quella sera.
Мне нравилась эта ночь, когда-то.
Dovrebbe lasciare un bel ricordo del Buon Vecchio Major.
Оставить что-то на память о старом добром МЭйджор.
Li avrò per nove mesi, e voglio che rimanga loro un bel ricordo.
Я получаю их на 9 месяцев, и я хочу, чтобы они вспоминали их с удовольствием.
È un bel ricordo dei tempi andati.
Almeno mi sarebbe rimasto un bel ricordo.
Ora è una bambina felice, con un bel ricordo di suo padre che è rimasto intatto.
Сейчас она счастливый ребенок с хорошими воспоминаниями о своем отце.
Allora prova a pensare a un bel ricordo.
Хорошо, попытайся вспомнить что-то хорошее.
Almeno mi sarebbe rimasto un bel ricordo.
Хоть что-то хорошее осталось бы в памяти.
Forse posso salvare un bel ricordo da questo giorno del Ringraziamento?
Возможно, я смогу спасти одно хорошее приятное воспоминание об этом дне благодарения?
E quando sarò lì disteso a morire, vorrei avere almeno un bel ricordo.
И когда я буду умирать, я хочу, чтобы у меня было хоть одно светлое воспоминание.
Voglio che abbia un bel ricordo.
Я хочу чтобы она запомнила меня здоровой
Allora quello sarà un bel ricordo, no?
Это оставляет некоторым большие воспоминания, верно?
Qualcuno di voi ha un bel ricordo del Natale?
Хоть у кого-нибудь из вас есть хорошие воспоминания о Рождестве?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 56. Точных совпадений: 56. Затраченное время: 139 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo