Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un sacco di gente" на русский

многие люди
куча народу
много народу
много людей
множество людей
куча людей
кучу людей
многими людьми
кучу народа
многих парней
толпа людей
кучу народу
У многих людей
Куча народа
многим людям

Предложения

Dunque, un sacco di gente mi chiede del tizio in giacca e cravatta.
Ну, многие люди спрашивают о парне в костюме.
Sai, un sacco di gente vuole stare nuda.
Знаете, многие люди хотят быть голыми.
Ma hai un sacco di gente intorno che ti aiuta a spendere.
Хотя, куча народу вокруг помогут вам их потратить.
Ci sarà un sacco di gente, un DJ.
Будет куча народу, и ДиДжей.
Sì, c'è un sacco di gente là...
Да, там куча народу уже.
Voglio dire, tecnicamente, ad un sacco di gente piacciono i delfini.
Я имею ввиду, формально многие люди любят дельфинов.
E penso che un sacco di gente diventerà davvero morta.
И я предполагаю, что изрядное количество людей станут совсем мёртвыми.
Dobbiamo assumere un sacco di gente e questo è l'unico su cui siamo tutti d'accordo.
Нам нужно нанять много людей, и он единственный, кто устроил всех.
Perché vedo solo un sacco di gente che sta cercando di ucciderti.
Я вижу только тех людей, которые хотят твоей смерти.
Conosco un sacco di gente che è andata alla sua agenzia.
Я знаю многих парней, которые пользуются услугами того агентства.
Una festa con un sacco di gente che non ha avuto il memo.
Вечеринка полная людей, которые не получили уведомление.
No, c'era un sacco di gente quella sera e...
Нет. Тут было много людей в тот вечер, так что...
Già, un sacco di gente lo farà stasera.
Да, в большинстве своем это случился сегодня вечером.
Sì, se muori tu, muore un sacco di gente.
Да. Ты умрешь, много людей умрет.
Quindi non possiamo chiamare i federali come rinforzi, o un sacco di gente morirà, come hai detto tu.
Значит, мы не можем попросить федералов для поддержки, иначе погибнет много людей, как ты говоришь.
Probabilmente ha ucciso un sacco di gente.
Он, вероятно, убил кучу людей.
Curiamo un sacco di gente dalle ossessioni.
Мы лечили многих людей от навязчивых идей.
C'è un sacco di gente...
Altrimenti adesso ci sarebbe un sacco di gente in questo appartamento.
Иначе в этой квартире сейчас была бы толпа людей.
Ma, prima che succeda, dovrà morire ancora un sacco di gente.
Но до того момента как война кончится, погибнут ещё очень многие...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 661. Точных совпадений: 661. Затраченное время: 204 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo