Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "un uomo gentile" на русский

хороший человек
порядочный человек
добрый человек
прекрасный человек
добрым человеком
хорошим человеком
Tu sei un uomo gentile, capitano.
Вы очень хороший человек, капитан.
Insomma, mia figlia lo conosceva, diceva che era un uomo gentile.
В смысле, моя дочь знала его, говорила, что он хороший человек.
Sì, il dottore è un uomo gentile.
Да, наш доктор - добрый человек.
E quello è un uomo gentile con un cuore grande.
Он добрый человек с: любящим сердцем.
Lei è un uomo gentile, dottor Shepherd.
Вы добрый человек, доктор Шепард.
Gli ha detto che ero un uomo gentile.
Вы сказали ему, что я добрый человек.
Sembra un uomo gentile.
Кажется, он хороший человек.
Un buon medico, un uomo gentile.
Хороший человек, отличный врач.
Perché lei è un uomo gentile.
Потому что Вы добрый человек.
Tu sei un uomo gentile, capitano.
Вы хороший человек, Капитан.
Chris è un uomo gentile.
Era con un uomo gentile, israeliano.
Это очень хороший человек.
Signora Pucci, sono un uomo gentile... ma tutti hanno un punto di rottura e lei sta per vedere il mio.
Миссис Пуччи, я хороший человек, но все бывают на грани срыва, и я как раз в таком состоянии.
Dite che cercate un uomo gentile.
Да, ты говоришь что хочешь приятного парня.
In profondità riesco a vedere un uomo gentile.
Я вижу, что в глубине души вы порядочный человек.
Scott McGreevy è un uomo gentile, onesto e mi ama.
Скотт МакГриви добрый, порядочный человек и он любит меня.
Non è un uomo gentile, non vi piacerebbe.
Плохой человек, вам бы не понравился.
È un uomo gentile e generoso, che vuole solo essere un buon padre per me.
Добрый и щедрый человек, желающий стать мне хорошим отцом.
Era solo un uomo gentile, un perfetto gentiluomo.
Он же нормальный парень, настоящий джентльмен.
Sono sicuro che diventerai un uomo gentile e di buon cuore.
И конечно же станешь достойным мужчиной.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 94. Точных совпадений: 94. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo