Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "una mail con i" на русский

Ho mandato una mail con i dati a McGee.
Я отправила информацию на электронный адрес МакГи.
E le manderò una mail con i pernottamenti in Arizona.
И я отправлю е-мейл в Аризона Овернайтс.
Invierò una mail con i dettagli alla sua assistente.
Я отправлю детали вашему помощнику.
Mi ha detto che ieri notte gli hai mandato una mail con i precedenti di un tizio che pensavi stesse rapinando i chioschi di cibo nel West Village.
Он сейчас сказал мне, что ты вчера вечером прислал ему по электронке фоторобот парня, который, по-твоему, грабил лоточников в Вест Виллидж.

Другие результаты

Poi mando una e-mail con i risultati alla UNIT.
Poi mando una e-mail con i risultati alla UNIT.
Отправил результаты по е-мэйл в ЮНИТ.
Le mando una e-mail con tutti i dettagli.
Mandami una mail con la tua ricerca.
Скинь все данные мне на почту.
Mihannoappenainviato una mail con un filmato.
Гофман только что прислал эмеил с видео записью.
Scelgo io la scena e ti mando una mail con le battute.
Я сама выберу сцену и скину тебе реплики по почте.
Ho mandato una mail a Rupert e Sidney per spiegargli la situazione e di risposta ho ricevuto solo una mail con scritto che domani abbiamo una riunione obbligatoria.
Я написала Руперту и Сидни по е-мейлу, объяснив всю ситуацию, и получила в ответ только, что должна к ним завтра подойти.
Sì, poi ti mando una mail con tutte le informazioni, e ti spiego bene il quadro completo.
Я пошлю тебе письмо со всей инфой, и обрисую всю ситуацию.
Quando lo faranno, a Wendigo arriverà una mail con il link a delle coordinate bancarie.
Когда это произойдет, Вендиго получит письмо со ссылкой на номер отслеживания.
Ho... Trovato un professore di linguistica di Oxford, e mi ha appena mandato una mail con la traduzione.
Я нашла замечательного лингивста в Оксфордском университет, и он как раз прислал мне на почту перевод.
Ti ho mandato una mail con tutte le informazioni.
Я отправил тебе всё, что у меня есть.
Mentre facevi la siesta in infermeria mi è arrivata una mail con scritto che quella cosa non è stata neanche presentata correttamente.
Пока ты отдыхал в изоляторе, я получил е-мейл, где сказано, что прошение было неверно подано.
Maureen, ti ho mandato una mail con le foto dell'addio al nubilato stamattina.
(стук) Мориин. Я отправила тебе и-мэйл.
Si scambia mail con mia moglie regolarmente.
Он регулярно переписывается с моей женой по электронной почте.
Quindi hai mandato loro una mail sperando...
И вы написали им в надежде, что они разберутся с этим.
Sì, mi stanno mandando una mail.
Да, они прямо сейчас отправляют мне по электронной почте.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3133. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 283 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo