Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "una raccolta fondi" на русский

сбор средств
сбор денег
благотворительное мероприятие
сбор пожертвований
благотворительный
сбора средств
мероприятии по сбору средств
собираем деньги
акцию по сбору денег
сборе средств
благотворительной акции
акция по сбору денег
благотворительном вечере
вечеринку по сбору средств
вечере по сбору средств

Предложения

È una raccolta fondi per i senzatetto, Scrooge.
Это сбор средств для приюта, скрудж.
Organizziamo una raccolta fondi annuale per la ricerca per l'epilessia, quindi un sacco di persone.
Мы проводили ежегодный сбор средств на исследование эпилепсии, поэтому много людей знало.
Stasera il Consiglio dei Fondatori ha organizzato una raccolta fondi.
Сегодня вечером будет сбор денег для благотворительности Его устраивают совет основателей города.
Mi ricordo che mio padre aiutò a organizzare una raccolta fondi per Rory quando scomparve.
Помню, мой отец помог организовать сбор средств для Рори, когда тот пропал.
L'evento di stasera era una raccolta fondi per lo show.
Сегодняшнее мероприятие было направлено на сбор средств для шоу.
Pensavo che potremmo organizzare una raccolta fondi per i vigili del fuoco.
Я тут подумал, что мы можем организовать сбор средств для противопожарной службы.
È una raccolta fondi per rimuovere tatuaggi a ragazzi disadattati.
Это сбор средств для удаления тату у трудных подростков.
L'ho già incontrato, ad una raccolta fondi a casa di Gwen Stefani.
Я уже встречался с ним... сбор средств в доме Гвен Стефани.
No, dovrai fare una raccolta fondi.
Нет. Вам придется устроить сбор средств.
No, dovrà organizzare lei una raccolta fondi.
Нет. Вам придется устроить сбор средств.
Per cui, sai che questa è una raccolta fondi.
Ну, ты знаешь, что это - сбор средств.
Domani a Nashua ho una raccolta fondi per l'alfabetizzazione.
У меня завтра сбор средств в Нэшуа.
Tu e Greer che lavorate a una raccolta fondi insieme.
Вы с Грир вместе устраиваете сбор средств.
È una raccolta fondi dove gli insegnanti fanno uno spettacolino.
Это сбор средств, где учителя устраивают небольшое шоу талантов.
Ci sarà una raccolta fondi lì stasera.
Мэр устроил там сегодня сбор средств.
E se organizzassimo una raccolta fondi?
А что если организовать сбор средств?
Principalmente una raccolta fondi.
Но в первую очередь сбор средств.
Io e Phillip abbiamo una raccolta fondi giovedì sera, stupido.
Филлип и я идем на сбор средств в четверг вечером, ты болван.
Tu eri a Spartanburg per una raccolta fondi.
Ты был в Спартанбурге, занимаясь чем-то вроде сбора средств.
Penso sia un ottimo posto per una raccolta fondi.
Мне кажется, это прекрасное место для акции по сбору средств.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 164. Точных совпадений: 164. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo