Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "una regola" на русский

правило
есть правила

Предложения

Sì, le sto chiedendo di dichiarare una regola, per il nostro dipartimento.
Да, я прошу вас составить правило для нашего ведомства.
Quindi, se c'è una regola, siamo a posto.
Есть правило и мы в шоколаде.
Era molto più di una regola.
Это было больше, чем правило.
E poi, lo sai, Voight ha una regola.
Плюс, ты знаешь, у Войта было правило.
Diceva di aver infranto una regola.
Он говорил, что нарушил правило.
Hai infranto una regola importante, quindi niente auto per un mese.
И ты нарушил важное правило, так что никакой машины на месяц.
È una regola che non si può infrangere.
Джим, это правило нельзя нарушать.
Ma aveva una regola... non potevamo mai essere tristi insieme.
Но у него было правило... мы никогда не должны были грустить в одно и тоже время.
Avevi detto che c'era una regola.
Шутишь? Ты говорил, что это правило.
Vige una regola non scritta di fiducia all'interno di queste mura.
Внутри этих стен действует негласное правило доверия.
È una regola stupida, ma, ecco, non vorrei...
Это тупое правило, но понимаешь...
E naturalmente c'è una regola numero nove.
И конечно, правило номер девять.
Ogni diplomatico è idoneo, ma è una regola non scritta, signora.
Любой дипломат имеет на нее право, но это неписанное правило, мэм.
Ha detto che aveva trasgredito a una regola.
Он говорил, что нарушил правило.
Tranquillo, siamo solo io e te qui, infrangi una regola.
Всё хорошо, тут только мы с тобой, нарушь правило.
È una regola per le mie clienti, e Amber non faceva eccezione.
Это правило для моих клиентов, и Эмбер не была исключением.
Seguo una regola precisa: solo un whiskey, sempre.
У меня твёрдое правило - одна рюмка виски, всегда.
Avevi detto che c'era una regola.
Ты говорил, что это правило.
Cioè, avrei potuto infrangere una regola o due anche io.
Может быть, я сама бы нарушила правило или два.
La prima in 14 anni di matrimonio che infrango una regola.
Впервые за 14 лет брака я нарушил её правило.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 472. Точных совпадений: 472. Затраченное время: 178 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo