Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "uno brutto" на русский

È solo... solo un pezzo di uno brutto film.
Questo posto mi lascia uno brutto sapore in bocca.
У меня здесь неприятный привкус во рту.
O uno brutto, se capisce cosa intendo.
Или плохая, если вы меня понимаете.
Già, ed è anche uno brutto.
Devo dire che non ce n'è uno brutto.
И скажу вам, там ни одного плохого ролика.
Il nostro direttore finanziario ha scoperto che negli ultimi due anni sia Jim che Saul sono stati coinvolti in uno brutto affare... di insider trading.
Наш финансовый директор выяснил, что за последние пару лет Джим и Сол были вовлечены в незаконную инсайдерскую торговлю.
E se dai un bacio a uno brutto?
А вдруг случайно поцелуешь уродца?
Ne abbiamo... avuto uno brutto, ieri.
Выдался... ужасный день вчера.
E nemmeno uno brutto.
И нет никого страшного.
Uno brutto, uno bello.
Одна хорошая и одна плохая.
Tutti si aspettano tu sia brava in un bello spettacolo, ma se lo sei in uno brutto, spicchi.
Но если ты будешь хороша в плохом шоу, ты сможешь выделиться.
Potete provarne uno brutto per divertirci.
Сначала можно самые странные примерить.

Другие результаты

Quindi era un sogno... molto bello o uno molto brutto.
Это означает, что снилось дурное или очень хорошее.
Hai detto che avevi uno di quelli brutti.
Ты сказала, что имела "плохой".
Non sono altro che uno stupido e brutto orco.
Кажется, я просто большой, тупой, уродливый огр.
Mentre Barry passava un brutto momento ad accettare che quella non fosse la WWF, ne passava uno ancora uno più brutto per imparare "Annie".
Бэрри было сложно смирялся, что Федерация Рестлинга тут не при чем, но еще сложнее эму было выучить "Энни".
Il fatto è che... la Samsung sta avendo uno spettacolare brutto periodo per le pubbliche relazioni e per coprirsi in futuro, forse dovrebbero essere chiari sui difetti di tutti i loro prodotti.
В итоге "Самсунг" шикарно опозорился и чтобы подстраховаться на будущее, им надо честно рассказывать про все недостатки.
Durante la mia infanzia in Irlanda, se i preti non giocherellavano un po' con te, eri uno dei ragazzi brutti.
Я рос в Ирландии и если священники не забавлялись с тобой, среди детей ты был настоящим изгоем.
Non sono altro che uno stupido e brutto orco.
Я, и правда, огромный и тупой.
Non sono altro che uno stupido e brutto orco.
Наверно, я действительно здоровенный, тупой, безобразный людоед.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15243. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 195 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo