Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: uno studio legale
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "uno studio" на русский

Предложения

Era uno studio sugli effetti degli animali da compagnia.
Это было исследование о влиянии домашних животных.
È uno studio effettivo, ora mi spiego.
Это реальное исследование. Я поясню.
Poi uno studio accettò di incontrarmi.
А потом, фирма, наконец, согласилась со мной встретиться.
Perché non uno studio più grande, signor...
Почему не крупная фирма, мистер...
C'è uno studio fatto a Berkeley che collega le cellule embrionali alla scoperta della rigenerazione cellulare.
Есть исследования, сделанные в Беркли связывающие эмбриональные клетки с прорывом в регенерации клеток.
Lasciate che vi faccia un esempio tratto da uno studio che abbiamo condotto di recente.
Позвольте мне привести вам пример из недавнего исследования, которое мы провели.
Questo è uno studio giovane, con soci giovani.
Это молодая фирма, с молодыми партнерами.
È uno studio privato, non il Pentagono.
Это частная фирма, а не Пентагон.
Cominciarono uno studio sull'incidenza di autismo nella popolazione complessiva.
Они провели исследование случаев аутизма у широкого населения.
Si tratta di uno studio sul cambiamento dei valori personali nel corso del tempo.
Вот исследование изменений личных ценностей людей со временем.
C'è uno studio che mostra questo fatto veramente bene.
Есть действительно хорошее исследование, которое хорошо это показывает.
Questo è stato uno studio divertente perché ho messo delle targhette satellitari sulla schiena dei pinguini di Magellano.
Это было забавное исследование, потому что я размещала спутниковые метки на спинах этих магеллановых пингвинов.
Sto facendo uno studio sulle emozioni e l'attività cerebrale.
Я делаю исследование об эмоциях и мозговой активности.
Guy ha fatto uno studio del suo lavoro, molto lodevole.
Именно Гай провёл исследование вашей работы и это действительно комплимент.
Sembrano i risultati di uno studio...
Ну, это похоже на результаты исследований по заболеваемости.
Fanno molti più soldi con uno studio privato.
Они... получают намного больше, работая в частных клиниках.
Dobbiamo risparmiare, investire in titoli e farci uno studio nostro.
Надо экономить, вкладывать деньги в ценные бумаги... и открыть свою студию.
Questo posto sembra uno studio di avvocati.
Это место похоже на юридическую контору.
Al momento lavoro part time in uno studio dentistico.
Сейчас я работаю на полставки у дантиста.
Vuole parlarmi per aprire uno studio qui, ma può incontrarmi soltanto stasera.
Он хочет встретиться со мной по поводу открытия практики здесь, но он может встретиться только сегодня вечером.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 926. Точных совпадений: 926. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo