Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vedermi con" на русский

встретиться с
встречаться с
увидеться с
видеться с
встретиться со
меня встреча с
видеть меня с
встречу с
свидание с
меня планы с
увидеть меня в
встретить
видеть меня в
Dovevo vedermi con te dove nessuno potesse ascoltare.
Я должен был встретиться с тобой там, где никто бы не смог подслушать.
Devo vedermi con Liz alle 2.
Мне нужно встретиться с Лиз в 2 часа.
Comprare un vestito per il mio adulto e serio appuntamento è molto più divertente che vedermi con Clarissa la pazza.
Покупать платье для моего взрослого, серьезного свидания намного веселее, чем встречаться с сумасшедшей Клариссой.
Pensi che voglia vedermi con qualcun altro?
Ты решил, что я хочу встречаться с другими?
Niente, scusa, dovevo... vedermi con Tanya, oggi.
О, ничего, извини, я должен был увидеться с Таней сегодня.
Probabilmente dovrò vedermi con Oliver anche stasera.
Вероятно, мне придётся встретиться с Оливером вечером тоже.
Non posso vedermi con te, Paige.
Я не могу встретиться с тобой, Пейдж.
Dovevo vedermi con Jess, ma mi ha dato buca all'ultimo momento.
Я собирался встретиться с Джесс, но в последнюю минуту она меня отшила.
Scusate, devo vedermi con un cliente domani mattina.
Извините, мне нужно встретиться с клиентом завтра утром.
Veramente adesso devo vedermi con Rico, quindi a dopo.
Вообще-то я должна встретиться с Рико, так что увидимся позже.
Ehi, io... devo vedermi con Anton.
Слушайте, мне нужно встретиться с Антоном.
Devo vedermi con un amico al Campo delle Streghe.
Я собираюсь встретиться с другом на Ведьмином поле.
A dire il vero devo vedermi con Chuck.
Вообще, мне нужно встретиться с Чаком.
Dovevo vedermi con... il Dott. Hart.
Я должен был встретиться с доктором Хартом.
Devo vedermi con Phoebe e Sarita.
Я должна встретиться с Фиби и Саритой.
Devo vedermi con... Spencer e Emily.
Я собираюсь встретиться с Эмили и Спенсер.
E poi tra mezz'ora devo vedermi con Drew.
К тому же через полчаса мне надо встретиться с Дрю.
Più tardi devo vedermi con della gente importante.
Позже нам нужно встретиться с очень важными людьми.
Ci andremo... ma prima devo vedermi con un amico.
Так и есть, но сначала мне нужно встретиться с другом.
Quando ho cominciato a vedermi con Judd, mi ha detto che stavo facendo un errore.
А когда я начала встречаться с Джаддом, он сказал мне, что я совершаю ошибку.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 265. Точных совпадений: 265. Затраченное время: 175 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo