Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "veglia funebre" на русский

поминки
похорон
ирландских поминках
È una festa, non una veglia funebre.
Это вечеринка, а не поминки.
Emma, questa è la veglia funebre di Rachel.
Эмма, это же поминки Рэйчел.
Ascolta, sei stato forte quel giorno, alla veglia funebre.
Слушай, ты хорошо держался в день похорон.
Vuole che il cadavere sia presentabile per la veglia funebre.
Да, это для похорон.
Abbiamo fatto la veglia funebre e tutto il resto.
У нас были поминки и всё такое.
Se non riesco a spegnerlo sarà la mia veglia funebre.
Если я не потушу огонь, это будут уже мои поминки.
Portano tutti delle foto di Nick alla veglia funebre.
Люди принесут фотографии Ника на поминки.
So che tu e tuo padre farete qui la veglia funebre.
Я слышал, вы с отцом устраиваете здесь поминки.
Dev'essere una sorta di veglia funebre irlandese per suo figlio.
Должно быть, своего рода, ирландские поминки по его сыну.
Sei andato alla veglia funebre dell'ultimo bambino che hai ucciso.
Ты пошел на поминки последнего ребенка, которого убил?
La maggior parte della gente piange i propri cari defunti, con una veglia funebre o con una seduta di shiva.
Большинство людей оплакивают смерть близких, устраивая поминки или соблюдая обряд шивы.
Mamma, vado alla veglia funebre di Donkey
Мам, я иду на поминки Донки.
Oggi avrebbe dovuto esserci la sua festa di compleanno, e invece si terrà la veglia funebre di suo padre.
Сегодня должны была быть вечеринка по поводу его дня рождения, но вместо этого будут поминки его отца.
Il ragazzo non sappiamo dove sia, ma Roque ha detto che sarebbe andato alla veglia funebre del ragazzo assassinato.
Мы не знаем, где он, но Роки сказал, что он поедет на поминки этого мальчика, который был убит.
Di solito, organizza la veglia funebre, quando il corpo è ancora caldo.
Обычно, тело ещё не остыло, а она уже начинает планировать поминки,
Olivia, questa è una veglia funebre.
Оливия, это поминки.
Bill è andato ad organizzare la veglia funebre.
Билл ушел подготовить поминки.
Temo che la veglia funebre sia stata ieri.
Боюсь, поминки были вчера.
Hai ricevuto l'invito per la veglia funebre?
Ты получил приглашение на поминки?
La veglia funebre inizia tra un'ora.
Поминки уже через час.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 60. Точных совпадений: 60. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo