Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "via di fuga" на русский

выход
побег
отдушина
отход
путь отхода
путь к отступлению
путь к спасению
план побега
путь отступления
пути отхода
путь спасения
стратегия отхода
нет выхода
отсюда выбираться
способ выбраться

Предложения

Il mio piano include una via di fuga molto generosa.
В мой план входит весьма великодушный аварийный выход.
Ma funziona solo se c'è un'altra via di fuga da quella stanza.
Но план сработает, только если есть запасной выход из этого помещения.
Sii grato del fatto che ti stia offrendo una via di fuga.
Радуйся, что я организовала тебе побег.
Firenze era tutto, la nostra via di fuga, una nuova vita.
Во Флоренции было все, наш выход, свежий старт.
Tu ami il fatto che lei sia la tua via di fuga.
Ты любишь то, что она - твой выход.
Fuggiamo verso Melia, se non hanno ancora tagliato la via di fuga.
Бежим к Мелийскому хребту, если они ещё не перекрыли выход.
La sola via di fuga è il bosco.
Единственный выход - это путь через лес.
Ho preso la via di fuga più facile, Chloe.
Я выбрал простой выход, Хлоя.
Qualcuno che è si è trovato intrappolato in un incubo, e magari cerca una via di fuga.
Кто-то напуганный, ставший заложником кошмаров, возможно пытающийся найти выход.
Dobbiamo trovare un'altra via di fuga da qui subito.
Необходимо срочно найти другой выход отсюда.
Che la morte fosse l'unica via di fuga.
В то, что смерть это единственный выход.
Ho visto una via di fuga e l'ho presa.
Я увидела выход и я им воспользовалась.
L'unica via di fuga era attraverso i binari, che erano bloccati dai rottami.
Единственный выход был через железнодорожные пути, которые были заблокированы обломками.
Questi ladri armati hanno buttato dei soldi per garantirsi una via di fuga.
А эти с оружием стащили деньги, чтобы расчистить выход.
Perché stai cercando una via di fuga.
Потому что ты ищешь, как бы всё испортить.
Devi trovarci rapidamente una via di fuga.
Мне нужно, чтобы ты нашла нам быстрый способ выбраться отсюда.
No, non avevo nessuna via di fuga...
Нет, выхода не нашлось, пока Титуба не спасла меня.
Hai tentato ogni possibile via di fuga.
Ты перепробовал все возможные варианты побега.
Sembra che la nostra ultima via di fuga stia per chiudersi.
Похоже, что последний шанс на побег может исчезнуть.
Stiamo creando un via di fuga, signore.
Мы расчищаем путь отступления, сэр.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 388. Точных совпадений: 388. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo