Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: più vicino da vicino molto vicino
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vicino" на русский

Предложения

vicino a 3412
1418
772
309
vicino ad 308
Ma è così vicino... da poterlo toccare.
Но я так близко, что могу дотронуться до него.
Giunge sotto mentite spoglie solo per starvi abbastanza vicino da colpire.
Он пришел под ложным предлогом, чтобы подобраться достаточно близко и нанести удар...
Secondo me... lo fai per stare vicino a Teresa Lisbon.
Я думаю... ты этим занимаешься, чтобы быть ближе к Терезе Лисбон.
Che tu... noi rimaniamo vicino a casa.
Твой отец... хочет, чтобы ты... мы... держались ближе к дому.
Probabilmente vicino a dove li ha rapiti.
Возможно, недалеко от места, где он держал их раньше.
Come quella povera ragazza Cajun vicino Lafayette, qualche mese fa.
Как эта бедная девушка из Кахуна. недалеко от Лафайет, пару месяцев назад.
Non pensavo fossi così vicino al mare.
Не думала, что ты окажешься так близко от моря.
No, non possiamo disdire nulla così vicino al lancio.
Нет. Мы не можем ничего отменять так близко к выпуску альбома.
E quindi doveva davvero esserci vicino.
Что означает, что он был совсем близко.
Stava con me solo per essere vicino a lei.
Он был со мной только, чтобы быть ближе к ней.
A meno che non volesse esserti vicino.
Разве что, она не хотела, чтобы вы были ближе.
Ovviamente speriamo il quant sia vicino.
Ну, мы надеемся, что источник намного ближе.
Magari vicino a dove ha sparato ad Astrid.
Вероятно, недалеко от места, где он подстрелил Астрид.
Dì ai tuoi uomini di tenerlo vicino.
Скажи своим людям, чтобы держали его близко к себе.
Non voglio camion militari vicino l'hotel.
Чтобы ни одного грузовика не было рядом с отелем.
Ha detto che ci è vicino.
Вы ведь сказали, что вы почти нашли.
Vedo lui e Dave vicino allo svincolo quasi ogni mattina.
Я видела его с Дэйвом, проезжая мимо, почти каждое утро.
Va bene un ufficio vicino ai bagni.
Ты давно хотел кабинет около туалетов, мы можем сделать это.
So che è vicino a sua zia.
Я знаю, что он в близких отношениях со своей тетей.
Era nervosa tutte le volte che Ryan era vicino a Rachel.
Она просто сходила с ума каждый раз, когда Райан приближался к Рэйчел.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13043. Точных совпадений: 13043. Затраченное время: 132 мс

vicino a 3412
vicino ad 308

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo