Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "volare via" на русский

улететь
летать
взлететь
улетать
улетали
улечу прочь
улетел
улетела
E voi due piccioncini potrete... volare via insieme.
И две влюблённые пташки смогут улететь вместе.
Hai provato a volare via, quindi ho dovuto tarparti le ali.
Ты пыталась улететь и мне пришлось подрезать тебе крылья.
Quindi... l'ho lasciata volare via.
Так что, я позволил ей летать...
Ci hai aiutati a volare via.
Ты научила нас летать.
Deve ancora combattere con Capitan Uncino e volare via e...
Он еще должен сразиться с капитаном Крюком и взлететь и...
Forse Batman è scivolato quando ha provato a volare via per salvare la sua donzella in pericolo.
Может Бэтмен подскользнулся, когда пытался взлететь и спасти свою госпожу в беде.
Non posso volare via da qualche parte e vivere il resto della mia vita senza te.
Я не могу улететь куда-то и прожить остаток моей жизни без тебя.
Vorresti prenderle e volare via con loro.
Ты хочешь выхватить его у меня и улететь.
Perché possono volare via quando le cose si fanno strane, credo.
Наверное, потому, что они могут улететь когда мир вокруг сходит с ума.
Non è così- non deve volare via.
Это не правильно, они не должны были улететь.
Dedalo creò delle ali per il figlio Icaro, così avrebbe potuto volare via.
Дедал создал крылья для своего сына Икара таким образом он смог улететь.
Vorrei poter volare via da qui... e continuare a volare.
Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
Ha iniziato a fare bip, poi si è trasformata e ha cercato di volare via.
Она стала пищать и трансформировалась и попыталась улететь!
Ben, era "ali" perché mi immaginavo che sarei potuta solo volare via.
Бен, это были "крылья", потому что я всегда представляла, что я могу просто улететь.
Si accorge della catastrofe ma sa di poter volare via
Предчувствует беду, но она понимает, что может улететь
Hai permesso al tuo amico di volare via con l'armatura.
Дал своему приятелю улететь в твоем костюме!
Che fai, vuoi volare via con quelle orecchie giganti?
Ты собираешься улететь на этих больших ушах, лопоухий?
Sì, ma se lo volessi, potresti volare via e continuare a volare.
Да, но если бы ты захотела, ты бы могла улететь и просто продолжить постоянно летать.
"Lui non si ammalava mai perché poteva volare via da qualsiasi malattia."
И он никогда не болеет, потому что он может улететь от любой болезни.
È... Una delle ultime cose che mi ha detto Ronnie prima di... Volare via.
Это была одна из последних вещей, которую Ронни сказал мне перед тем, как... улететь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 119. Точных совпадений: 119. Затраченное время: 67 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo