Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: vecchia volpe
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "volpe" на русский

лиса
лис
лисицы
лисицей
лисицу
лисица

Предложения

35
La giovane volpe conosce sempre le regole così può infrangerle.
Молодая лиса всегда знает правила, так что она может их нарушить.
"La volpe pallida"... di Ethan Barr.
"Бледная лиса" Этана Барра.
La volpe ha buttato qui il braccio, quindi sappiamo che questo è il suo territorio.
Здесь лис бросил руку, значит, это часть его территории.
Ma ricorda, io sono una volpe e come dicevi nella tua stupida recita... noi predatori mangiavamo le prede.
Но будь осторожна, ведь я лис, а ты сама сказала в своей глупой пьесе, что мы, хищники, раньше ели дичь.
È entrata in camera mia... con il suo grande mantello di volpe nera della Russia.
Она вошла в мою комнату... одетая в большое черное русское пальто из лисицы.
Quando sente urlare il coniglio, la volpe accorre.
Когда лиса слышит крик кролика, она бежит на него.
Questa volpe morta è proprio bella.
Особенно мне нравится эта мёртвая лиса.
C'è una volpe nel mio pollaio.
У меня в курятнике завелась лиса.
Avrei bisogno di sapere come trovare una volpe.
Мне нужно узнать, как найти лиса.
Non crede che stia sorvegliando una volpe.
Она не верит, что я выслеживаю лиса.
Ovvio che chiedesse aiuto a una volpe.
Неудивительно, что ей понадобилась помощь лиса.
Pare che la volpe sia entrata nel pollaio.
Похоже, лиса забралась в курятник.
Poi arriva la volpe del deserto e li spazza via tutti.
Пустынный Лис ворвётся и сожрёт их всех.
C'è un personaggio della letteratura francese medievale chiamato "Reynard la volpe".
Есть такой персонаж в литературе средневековой Франции. Рейнард лис.
Lo scorpione salì sulla sua schiena e la volpe iniziò a nuotare.
Скорпион забрался к нему на спину, и лис поплыл.
Astuta come una volpe, sensuale come una serpe.
Коварная, словно лиса, чувственная, подобно змее.
Mamma volpe li ha appiccati per i suoi cuccioli.
Мама лиса зажигает их для своих деток.
C'è una volpe... nascosta nel corpo di un ragazzino.
Одна лиса спряталась в теле мальчика-подростка.
Dev'essere stata una volpe o qualcos'altro che ha fatto scattare il sensore.
Должно быть лиса, или что-то еще зацепило датчики.
Non è un cane, è una volpe.
Это не собака, а лиса.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 559. Точных совпадений: 559. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo